Сеть Вольтер
Создание сети независимой прессы

Чилийская газета « Punto Final » входит в «Сеть Вольтер»

Чилийская газета « Punto Final » входит в «Сеть Вольтер»

Чилийская газета Punto Final недавно отпраздновала свое сорокалетие. Она была основана в 1965 году, однако не издавалась в течение 16 лет. 11 сентября 1973 года во время государственного переворота, который вверг Чили в долгий период диктатуры, бюро редакции газеты были разрушены вооруженными силами. Многие журналисты были убиты, арестованы или высланы из страны. В 1989 году в результате изменения политического курса в стране газета пережила новое рождение. Сегодня Punto Final является частью сети независимой прессы, которую «Сеть Вольтер» создает уже полтора года. На сайте Voltairenet.org, на котором периодически появляются материалы десятка как латиноамериканских, так и европейских и арабских изданий, будут постепенно выходить новые выпуски и архивы газеты Punto Final.

Сеть Вольтер | Сантьяго (Чили)
+
GIF - 21.4 kb
La Une de l’édition 599 de Punto final publiée trente ans après la mort du président chilien Salvador Allende.

Punto Final совсем не похожа на те безвкусные издания, которые наводняют газетные киоски. Ее целью всегда было предоставление журналистам пространства, свободного от цензуры и запретов, которым они подвергались. Будучи близкой к революционному движению MIR, в своей первой редакционной статье газета выразила свою приверженность духовной независимости: « Те авторы, которые могут быть названы журналистами, должны быть полностью свободны в написании сюжетов при полной свободе совести. Однако это не значит, что Punto Final не имеет своей собственной позиции в этом вопросе. Punto Final ратует за демократию в самом широком смысле этого слова. Мы считаем, что народные массы являются главным действующим лицом в мировой истории, и мы полностью к их услугам. Тем не менее, мы не замыкаемся в рамках искусственных границ, не пытаемся избежать полемики, более того, мы не боимся говорить правду. » Газета использует журналистский язык и мастерство, оставляя за бортом, как академическую фактуру теоретических журналов, так и дешевый стиль воинствующей прессы. До 1973 года газета не раз становилась мишенью многочисленных процессов инициированных во имя Закона о внутренней безопасности и военного Кодекса справедливости. Ее главного редактора неоднократно арестовывали, и газете запретили печататься.

В июле 1968 года, на страницах Punto Final был опубликован эксклюзив – Боливийский дневник Че. Действительно, редакция газеты получила копию походного дневника комманданте Эрнесто Гевары, секретно вывезенную из Боливии с целью последующей передачи кубинскому правительству.

GIF - 45.6 kb

11 сентября 1973-го члены редакции были подвергнуты гонениям со стороны военных. Главного редактора Мануэля Кабиесеса отвезли на национальный стадион, переоборудованный в концлагерь. В период с 1974 по 1975 год его допрашивали, пытали, держали в заключении в разных лагерях. В итоге его выдворили из страны и выслали на Кубу, откуда в 1979 году он тайно вернулся на родину. В 1975-м в Мексике перед международной комиссией по расследованию преступлений, совершенных военизированной чилийской хунтой, он рассказывал подробности тех мрачных дней, которые выпали на его долю. Пережив избиения, неоднократные имитации казни, он был допрошен на предмет своих идей начальником группы офицеров хунты:

GIF - 43 kb

« Он пригласил меня подискутировать. В этом самом сложном и изнурительном споре я должен был защищать свои идеи, свою честь. » В течение первых дней после переворота арестованные по политическим мотивам были свезены на стадион. « Почти каждую ночь моих товарищей доводили до полного изнеможения постоянными побоями и разрядами электричества, которые они получали во время каждого допроса. Несмотря на это, моральный дух заключенных был необычайно высок. Тогда возникли первые формы организации, которая в последствии совершенствовалась и сейчас называется Советом ветеранов концлагерей. В той ячейке, где меня избрали старшим, я начал свою «карьеру» лидера пленников. Я думаю, это величайшая честь, которой я когда-либо удостаивался. В тюрьме выстраивались новые братские, человечные отношения без всякого фанатизма. Отношения, объединявшие людей, которые в прошлом могли полностью расходиться во мнениях. Нам был преподан урок единства. »

Не так много журналистов, которые, как Мануэль Кабиесес, боролись и борются до сих пор за мечту о лучшем мире. В июле 1989-го, когда появились условия для законной деятельности, Punto Final вновь заработала и ее номера выходят по сей день. Направленность газеты, которая за все время молчания не изменила своим корням, характеризуется многообразием идей, демократических предложений и социальной справедливостью, которые являются визитной карточкой нашего время. Ее тираж (8-10 тыс. экземпляров, выходит раз в две недели) меньше, чем в 1973-м, но газета имеет большое влияние, как в Чили, так и во всей Латинской Америке.

JPEG - 14.5 kb
Le directeur de Punto Final, Manuel Cabieses, et Raphaël Meyssan, responsable de la coordination internationale du réseau de presse du Réseau Voltaire, à Santiago du Chili, le 12 décembre 2005.

Punto Final не размещает на своих страницах рекламу. Газета не поощряет этот основной способ финансирования прессы. Из-за того, что уличная продажа и продажа по подписке являются основной статьей дохода газеты, она не окупается. До сих пор убытки покрывались взносами друзей газеты в самых разных точках земного шара: сочувствующими чилийскими изгнанниками, которые организуют кампании по финансированию газеты. Не так давно в Берлине группа чилийцев осуществила преобразование старых выпусков газеты в цифровую форму, начиная с архивов, которые еще можно было собрать. Эти исторические документы постепенно появляются в Интернете. Таким образом, благодаря силе воли журналистов и позициям своих читателей, Punto Final, «газета, которая помогает думать », до сих пор издается, сорок лет спустя после своего первого выпуска. Post-scriptum

Интервью с Мануэлем Кабиесесом, директором газеты « Punto Final »

JPEG - 17.1 kb

Raphaël Meyssan : За 40 лет управления Punto Final и еще большим сроком работы журналистом ты наблюдал за развитием этой профессии. Сегодня создается впечатление, что свободы стало больше, но используется ли эта свобода в действительности?

Мануэль Кабиесес: За мою журналистскую карьеру произошли крупнейшие технологические изменения, затронувшие СМИ. Эти технологии позволили освободить журналистику от множества препятствий. Я особенно ценю интенсивное использование Интернета, который произвел революцию в этой области и теоретически позволяет каждому стать журналистом. В Латинской Америке мы отстаем от этой эволюции, но постепенно двигаемся вперед. С этой точки зрения, произошло настоящее освобождение в вопросе условий публикации и цензуры, от которой обычно страдает журналистика. Могут быть использованы многочисленные технологические возможности. Но мне кажется, что потенциал журналистики используется не до конца.

– За политические публикации тебя преследовали, пытали, сажали в тюрьму, высылали из страны, а некоторые твои коллеги были убиты. Как ты относишься к доминирующей сегодня так называемой «объективной» и «непредвзятой» журналистике?

– В качестве директора Punto Final я неоднократно подвергался репрессиям и не раз сидел в тюрьме. Сегодня в Чили существуют гораздо более прочные гарантии свободы выражения, чем несколько лет назад. Журналистов не преследуют, а дела проходят в судах в «более цивилизованной» манере. Но выполнение функций журналиста по-прежнему затруднено во всем мире. Количество журналистов, погибших в Ираке и Колумбии, например, очень велико. Это делает журналистику опасной и рискованной профессией.

С другой стороны, в таких странах, как Чили, где существуют определенные институционные и демократические законы, ограничения, от которых страдают журналисты, гораздо чаще исходят от издателей. Часто можно встретить журналистов, работающих в крупных СМИ, связанных с правыми или чилийской олигархией, интегрированной в крупные международные медиа-группы, которые работают против своей совести и убеждений.

Школы журналистики, которых в нашей маленькой стране не меньше 43, создают тип беспринципного журналиста, винтика системы. Из этих школ выходит множество молодых журналистов, абсолютно лишенных совести и этических принципов. Они не понимают, что журналистика выполняет в высшей степени социальную функцию, что она выполняет свой долг по отношению к обществу. Они, наоборот, считают журналистику дополнением торговли. Их личные взгляды определяются параметрами социального успеха: зарабатыванием денег, спокойной жизнью, хорошим уровнем жизни. Проблемы совести же полностью отбрасываются в сторону.

– Не скрывается ли за понятием «объективность» нежелание брать на себя ответственность за какую-либо позицию в общественных дебатах?

– Я не совсем с тобой согласен, так как любой журналист, относительно информированный о сущности своей профессии – даже выпускники этих школ – знает, что объективности не существует, это пустое слово. Он не может объяснить это рационально в начале своей карьеры, но, по мере того, как его опыт растет, он осознает, что журналистика служит дополнительным инструментом других интересов, очень отдаленных от интересов народа. Вот почему прикрытие объективностью кажется мне лицемерием.

– Сеть Вольтер пытается распространить газеты, подобные Punto Final ,по всему миру. Наша цель состоит в укреплении связей между различными культурами, например, в Латинской Америке, Европе или арабских странах. Как ты оцениваешь политический проект столкновения цивилизаций, который США пытаются навязать всему миру? Каковы, на твой взгляд, способы нейтрализовать идеологию столкновения цивилизаций?

– Я восхищаюсь работой Сети Вольтер, ее проектом, в котором она уже далеко продвинулась. Я восхищен тем, к чему вы стремитесь, и тем, что вы уже сделали. Деятельность Сети Вольтер совпадает с тем, о чем мы говорили: использованием новых технологий в организации информации с целью донести до мира осознание реальности, в которой мы живем, в которой живут все страны, подчиненные империи. Это великая задача, в которую, на мой взгляд, должны внести свой вклад такие СМИ, как Punto Final. Мы должны сделать все возможное, чтобы принять участие в реализации этой задачи.

Твой вопрос затрагивает глубинные вопросы проблематики идеологической борьбы. СМИ, в том числе и электронные, и, конечно, Сеть Вольтер находятся в сердце идеологической борьбы. Хотят они того или нет, они являются ее активной частью. С этой точки зрения, во всем мире и в Латинской Америке, которую я особенно хорошо знаю, существуют слабые места, которые не позволяют нам наилучшим и наиболее эффективным образом использовать существующие инструменты – не только электронные СМИ, но и печатную прессу, радио, местное телевидение. Мы живем в хаосе и беспорядке, объясняющемся тем, что этот процесс для нас нов, эти СМИ только появились, но также и тем, как мир живет после установления абсолютного гегемонического центра, неоспоримой империи. Это объясняет многое, но не все. С нашей стороны существует огромная слабость в отношениях с общественными организациями, различными политическими группами, которые борются против системы. Необходима интеграция, координация, которая позволит расширить наши пока еще хрупкие возможности. Но не нужно смотреть на это с пессимизмом: процесс идет, как это доказывают Punto Final, Réseau Voltaire и другие СМИ. Нужно использовать наши сердца и умы для создания инструмента, способного оказать сопротивление северо-американской империи в идущей идеологической борьбе.

Для дополнительной информации см.:
- Punto Final на Voltairenet.org
- Интернет-сайт Punto Final

Данная статья находится под лицензией Creative Commons

Вы можете свободно пользоваться стятьями Réseau Voltaire в некоммерческих целях, при условии, что источник цитируется и что содержание не меняется. (лицензия CC BY-NC-ND).

Поддержать Сеть Вольтер

Вы пользуетесь настоящим сайтом, где вы можете найти качественные анализы, которые помогают вам создать ваше собственное мироззрение. Для того, чтобы мы могли продолжить эту работу, нам нужа ваша поддержка.
Помогите нам вашим пожертвованием

Как участвовать в Сеть Вольтер ?

Все деятели сети – добровольцы.
- Авторы : дипломаты, экономисты, географы, историки, журналисты, военные, философы, социологи....Вы можете нам предлагать ваши статьи.
- Профессиональные переводчики : Вы можете участвовать в переводе статей.

международное издание
français
English
Español
italiano
عربي
русский
Deutsch
 
99 <span lang='fr'>articles cette semaine dans toutes les langues</span>
Señal de Alerta
El “después”, “Dios proveerá” y dejadez arruinan al Perú
por Herbert Mujica Rojas, Socios, 14 de febrero de 2012
 
Qatar buys General al-Dhabi's resignation Qatar buys General al-Dhabi’s resignation
Voltaire Network, 14 February 2012
 
Many Americans gave up hope last year – 2012 will be worse Many Americans gave up hope last year – 2012 will be worse
by Joseph Stiglitz, Voltaire Network, 14 February 2012
 
La Gran Bretagna "riconfeziona" al-Qaida La Gran Bretagna "riconfeziona" al-Qaida
Rete Voltaire, 14 febbraio 2012
 
End of game in the Middle East End of game in the Middle East
by Thierry Meyssan, Voltaire Network, 14 February 2012
 
Sergej Lavrov accolto da eroe a Damasco Sergej Lavrov accolto da eroe a Damasco
Rete Voltaire, 14 febbraio 2012
 
Syria's Uprising in Context Syria’s Uprising in Context
by Stephen Gowans, Voltaire Network, 14 February 2012
 
US war games in South East Asia US war games in South East Asia
Voltaire Network, 14 February 2012
 
Francois Hollande negozia con l'emiro del Qatar Francois Hollande negozia con l’emiro del Qatar
Rete Voltaire, 14 febbraio 2012
 
Europei prime vittime di sanzioni contro l'Iran Europei prime vittime di sanzioni contro l’Iran
Rete Voltaire, 14 febbraio 2012
 
Syrien: Fünf Fragen an Thierry Meyssan Syrien: Fünf Fragen an Thierry Meyssan
Voltaire Netzwerk, 14. Februar 2012
 
Сирия сегодня Сирия сегодня
Борис ДОЛГОВ, Сеть Вольтер, 14 февраля 2012
 
Vidéo : 5 questions à Thierry Meyssan sur la Syrie Vidéo : 5 questions à Thierry Meyssan sur la Syrie
Réseau Voltaire, 14 février 2012
 
Das Ende der Partie im Nahen Osten Das Ende der Partie im Nahen Osten
von Thierry Meyssan, Voltaire Netzwerk, 14. Februar 2012
 
Se termina la partida en el Medio Oriente Se termina la partida en el Medio Oriente
por Thierry Meyssan, Red Voltaire, 14 de febrero de 2012
 
Fin de partie au Proche-Orient
En direct
Fin de partie au Proche-Orient
par Thierry Meyssan, Réseau Voltaire, 14 février 2012
 
Al-Qaida frappe à Alep
« Revue de presse Syrie » #50
Al-Qaida frappe à Alep
Partenaires, 13 février 2012
 
Páginas Libres
Con magia y mano negra Movistar repara y avería mi teléfono
por Guillermo Olivera Díaz, Socios, 13 de febrero de 2012
 
Le Qatar achète la démission du général al-Dabi Le Qatar achète la démission du général al-Dabi
Réseau Voltaire, 13 février 2012
 
2012, année de tous les périls ? 2012, année de tous les périls ?
par Joseph Stiglitz, Réseau Voltaire, 13 février 2012
 
Jeux de guerre états-uniens dans le Sud-Est asiatique Jeux de guerre états-uniens dans le Sud-Est asiatique
Réseau Voltaire, 13 février 2012
 
256. Petite leçon suisse d'instruction civique à l'intention de l'Europe
« Horizons et débats », 12e année, n° 6, 13 février 2012
Petite leçon suisse d’instruction civique à l’intention de l’Europe
Partenaires, 13 février 2012
 
مجلس التعاون الخليجي والناتو يفقدان زمام القيادة
الفيتو المزدوج لمنع حرب الإمبراطوريات على سوريا
مجلس التعاون الخليجي والناتو يفقدان زمام القيادة
بقلم ثييري ميسان, Shabakat Voltaire, 13 شباط (فبراير) 2012
 
الصين تصبح الشريك التجاري الأول لألمانيا الصين تصبح الشريك التجاري الأول لألمانيا
Shabakat Voltaire, 13 شباط (فبراير) 2012
 
Iran's Historic Anniversary Iran’s Historic Anniversary
by Stephen Lendman, Voltaire Network, 13 February 2012
 
Al-Qaeda strikes in Aleppo
« SYRIA PRESS REVIEW » #50
Al-Qaeda strikes in Aleppo
Partners, 13 February 2012
 
Páginas Libres
Mafia de complicidad y reacción en el Apra
por Jesús Guzmán Gallardo, Socios, 12 de febrero de 2012
 
Syria 2011-2012, a rematch of Israel's 2006 war on Lebanon Syria 2011-2012, a rematch of Israel’s 2006 war on Lebanon
by Mahdi Darius Nazemroaya, Voltaire Network, 12 February 2012
 
Páginas Libres
¿Se incrementa riesgo personal con este gobierno?
por Guillermo Olivera Díaz, Socios, 12 de febrero de 2012
 
Ante la competencia de la OCS, ¿escogerá la OTAN la diplomacia o las armas?
« Revista de prensa sobre Siria » #49
Ante la competencia de la OCS, ¿escogerá la OTAN la diplomacia o las armas?
Socios, 12 de febrero de 2012
 
Wladimir Putin tritt als Beschützer der Orient-Christen auf Wladimir Putin tritt als Beschützer der Orient-Christen auf
Voltaire Netzwerk, 12. Februar 2012
 
Großbritannien „verpackt“ die Al-Qaida neu Großbritannien „verpackt“ die Al-Qaida neu
Voltaire Netzwerk, 12. Februar 2012
 
Moscow and the formation of The New World System Moscow and the formation of The New World System
by Imad Fawzi Shueibi, Voltaire Network, 11 February 2012
 
Assassinats anonymes
« L’art de la guerre »
Assassinats anonymes
par Manlio Dinucci , Réseau Voltaire, 11 février 2012
 
Sergei Lavrov von Damaskus als Held empfangen Sergei Lavrov von Damaskus als Held empfangen
Voltaire Netzwerk, 11. Februar 2012
 
Al-Qaeda refashioned by the UK Al-Qaeda refashioned by the UK
Voltaire Network, 11 February 2012
 
الإرهاب في سورية
إغلاق السفارات والارهاب في حلب
بقلم مازن بلال, Partners, 11 شباط (فبراير) 2012
 
حلب تستفيق على الإرهاب...
وتصعيد دبلوماسي إعلامي وإرهابي
بقلم سورية الغد, Partners, 11 شباط (فبراير) 2012
 
الإرهاب في سورية
أغفو في وطني
بقلم نضال الخضري, Partners, 11 شباط (فبراير) 2012
 
الإرهاب في سورية
التحرك الخليجي إلى أين...
بقلم مازن بلال, Partners, 11 شباط (فبراير) 2012
 
Páginas Libres
¿Sófero retroceso post marcha por el agua?
por Guillermo Olivera Díaz, Socios, 11 de febrero de 2012
 
Face à la concurrence de l'OCS, l'OTAN choisira t-elle la diplomatie ou les armes ?
« Revue de presse Syrie » #49
Face à la concurrence de l’OCS, l’OTAN choisira t-elle la diplomatie ou les armes ?
Partenaires, 10 février 2012
 
 Im Wettstreit mit der SCO, wird die NATO Diplomatie oder Waffen wählen?
« Presseschau Syrien » #49
Im Wettstreit mit der SCO, wird die NATO Diplomatie oder Waffen wählen?
Partner, 10. Februar 2012
 
U.S. Prepares Georgia for New Wars in Caucasus and Iran
"NATO’s favorite despot"
U.S. Prepares Georgia for New Wars in Caucasus and Iran
by Rick Rozoff, Voltaire Network, 10 February 2012
 
La Grande-Bretagne « reconditionne » Al-Qaïda La Grande-Bretagne « reconditionne » Al-Qaïda
Réseau Voltaire, 10 février 2012
 
Faced with competition from the SCO, will NATO choose diplomacy or arms?
« SYRIA PRESS REVIEW » #49
Faced with competition from the SCO, will NATO choose diplomacy or arms?
Partners, 10 February 2012
 
Señal de Alerta
Risas inexplicables en la radio
por Herbert Mujica Rojas, Socios, 10 de febrero de 2012
 
Vladimir Putin emerges as protector of Eastern Christians Vladimir Putin emerges as protector of Eastern Christians
Voltaire Network, 9 February 2012
 
Censura británica: cómo seguir viendo Press TV Censura británica: cómo seguir viendo Press TV
Red Voltaire, 9 de febrero de 2012
 
El CCG y la OTAN pierden su liderazgo
El doble veto prohíbe la guerra imperial contra Siria
El CCG y la OTAN pierden su liderazgo
por Thierry Meyssan, Red Voltaire, 9 de febrero de 2012
 
Westerners looking for a "Plan B"
« SYRIA PRESS REVIEW » #48
Westerners looking for a "Plan B"
Partners, 9 February 2012
 
 Der Westen sucht den « B » Plan
« Presseschau Syrien » #48
Der Westen sucht den « B » Plan
Partner, 9. Februar 2012
 
Páginas Libres
¡Yo voto por el agua, el oro ni me va ni me viene!
por Guillermo Olivera Díaz, Socios, 9 de febrero de 2012
 
Les Occidentaux à la recherche d'un “Plan B”
« Revue de presse Syrie » #48
Les Occidentaux à la recherche d’un “Plan B”
Partenaires, 9 février 2012
 
Los occidentales buscan un “Plan B”
« Revista de prensa sobre Siria » #48
Los occidentales buscan un “Plan B”
Socios, 9 de febrero de 2012
 
Sergey Lavrov accueilli en héros à Damas Sergey Lavrov accueilli en héros à Damas
Réseau Voltaire, 8 février 2012
 
Russia's popularity in Syria confounds the West
« SYRIA PRESS REVIEW » #47
Russia’s popularity in Syria confounds the West
Partners, 8 February 2012
 
China becomes German's first trading partner China becomes German’s first trading partner
Voltaire Network, 8 February 2012
 
China wird erster Wirtschaftspartner von Deutschland China wird erster Wirtschaftspartner von Deutschland
Voltaire Netzwerk, 8. Februar 2012
 
Señal de Alerta
Etica bananera
por Herbert Mujica Rojas, Socios, 8 de febrero de 2012
 
Un avion cargo suspect saisi par la sécurité libanaise Un avion cargo suspect saisi par la sécurité libanaise
Réseau Voltaire, 8 février 2012
 
فرنسوا هولند يفاوض أمير قطر فرنسوا هولند يفاوض أمير قطر
Shabakat Voltaire, 8 شباط (فبراير) 2012
 
 الدبلوماسيات الغاضبة وسيناريوهات الحلول الدبلوماسيات الغاضبة وسيناريوهات الحلول
بقلم عيسى الأيوبي, Shabakat Voltaire, 8 شباط (فبراير) 2012
 
أبعد من انتصار نيويورك..اللعبة انتهت أبعد من انتصار نيويورك..اللعبة انتهت
بقلم عيسى الأيوبي, Shabakat Voltaire, 8 شباط (فبراير) 2012
 
جلسة الكذب المفتوح جلسة الكذب المفتوح
بقلم عيسى الأيوبي, Shabakat Voltaire, 8 شباط (فبراير) 2012
 
Egypt and Syria
Orient Tendencies
Egypt and Syria
by Wassim Raad, Partners, 8 February 2012
 
Les Occidentaux choqués par la popularité russe en Syrie
« Revue de presse Syrie » #47
Les Occidentaux choqués par la popularité russe en Syrie
Partenaires, 8 février 2012
 
كسر إرادات
عروبة ((الشاطئ)) الآخر
بقلم نضال الخضري, Partners, 8 شباط (فبراير) 2012
 
كسر إرادات
زيارة لافروف ... ودول الخليج تضغط
بقلم سورية الغد, Partners, 8 شباط (فبراير) 2012
 
كسر إرادات
مواقف في لحظات الترقب
بقلم سورية الغد, Partners, 8 شباط (فبراير) 2012
 
كسر إرادات
التكتيك الخليجي
بقلم مازن بلال, Partners, 8 شباط (فبراير) 2012
 
 Der Westen über die russische Beliebtheit in Syrien schockiert
« Presseschau Syrien » #47
Der Westen über die russische Beliebtheit in Syrien schockiert
Partner, 8. Februar 2012
 
Disgusto de los occidentales ante la popularidad rusa en Siria
« Revista de prensa sobre Siria » #47
Disgusto de los occidentales ante la popularidad rusa en Siria
Socios, 8 de febrero de 2012
 
Moscou et Pékin ont surtout voulu protéger Téhéran
« Revue de presse Syrie » #46
Moscou et Pékin ont surtout voulu protéger Téhéran
Partenaires, 7 février 2012
 
Páginas Libres
MOVADEF y SL: reflexiones estudiantiles
por Luis Alberto Pacheco Mandujano, Socios, 7 de febrero de 2012
 
Páginas Libres
Gran Marcha por el Agua: viernes 10, 2 pm
por Guillermo Olivera Díaz, Socios, 7 de febrero de 2012
 
Moscow and Beijing acted primarily to shield Tehran
« SYRIA PRESS REVIEW » #46
Moscow and Beijing acted primarily to shield Tehran
Partners, 7 February 2012
 
 Der GCC und die NATO verlieren ihre Vorherrschaft
Doppeltes Veto um den imperialen Krieg gegen Syrien zu verbieten
Der GCC und die NATO verlieren ihre Vorherrschaft
von Thierry Meyssan, Voltaire Netzwerk, 7. Februar 2012
 
Páginas Libres
¡Luz roja al solmáforo!
por Héctor Guillén Tamayo, Socios, 7 de febrero de 2012
 
Más que todo, Moscú y Pekín quisieron proteger a Teherán
« Revista de prensa sobre Siria » #46
Más que todo, Moscú y Pekín quisieron proteger a Teherán
Socios, 7 de febrero de 2012
 
 Moskau und Beijing wollten hauptsächlich Teheran schützen
« Presseschau Syrien » #46
Moskau und Beijing wollten hauptsächlich Teheran schützen
Partner, 7. Februar 2012