Red Voltaire
El discurso de Beirut

Hassan Nasrallah: «¡Viva el Líbano unido!»

Hassan Nasrallah: «¡Viva el Líbano unido!»

A continuación reproducimos el discurso pronunciado por Hassan Nasrallah, secretario general del partido político Hezbollah, durante la manifestación por la unidad del Líbano, que reunió a un millón y medio de libaneses en Beirut el 7 de marzo de 2005. El jeque volvió a hablar del reconocimiento de los libaneses a los sirios por haberlos protegido de la invasión israelí y por su solidaridad con los refugiados palestinos. Recordó que la paz está basada en los acuerdos de Taif y que se reanudaría la guerra si estos fueran impugnados por la Resolución 1559. Finalmente hizo un llamado a Francia y pidió al presidente francés Jacques Chirac que apoye al pueblo libanés como siempre lo ha hecho.

Red Voltaire
+
JPEG - 25.3 KB
Hassan Nasrallah en la tribuna durante la manifestación por la unidad del Líbano del 7 de marzo de 2005.

Señoras y señores:

Me dirijo hoy a ustedes que han esperado largas horas, vienen de lejos y enfrentan numerosas dificultades. Les agradezco infinitamente su presencia y su apoyo al llamado de sus hermanos, los secretarios generales y presidentes de los partidos y fuerzas políticas libanesas. Asimismo les agradezco que expresen sus opiniones sobre lo que sucede en este país y en esta comunidad.

Nosotros, representantes de las fuerzas y partidos políticos, cuando los llamamos a participar en esta manifestación no dudamos en ningún momento de su respuesta porque desde hace años están del lado del sacrificio y la lucha. Hay entre ustedes familiares de mártires, ex prisioneros y sus familias, hay también entre ustedes familiares de los soldados del ejército que dieron en los campos de batalla lo más preciado que tenían por la dignidad del Líbano, por su unidad, su libertad, su soberanía, su independencia y su identidad árabe.

Ustedes, representantes de todas las categorías sociales, que respondieron a este llamado al venir de todas las regiones del Líbano y de todas las comunidades, son quienes deciden hoy el destino del país. Esta multitud es la prueba de la claridad frente a la duda inútil. La presencia de ustedes es un saludo para el mundo entero que los mira; y yo, que formo parte de ese mundo, comienzo preguntando a nuestros interlocutores en este país y a los que nos miran del exterior: ¿Acaso estos cientos de miles de personas son todas marionetas? ¿Es esta multitud un grupo de agentes de los servicios secretos sirios y libaneses? Es vergonzoso hablar así de su pueblo y de sus interlocutores, utilizando un lenguaje de acusación y humillación.

Homenaje a Siria

Llamo a cada cual a dejar atrás ese lenguaje y esa terminología de humillación con respecto a quien quiera que sea en este país. Vivimos en un país libre y democrático, y cada uno de nosotros puede expresarse, pero en los límites de la cortesía y las buenas maneras. Lo que se ha dicho en las calles mediante insultos es inaceptable. Digo a todos los que nos ven por televisión, y lo digo igualmente al pueblo sirio y a sus gobernantes: «Nosotros, el pueblo libanés, somos personas fieles y corteses, y les pido que nos disculpen por estos insultos».

Tenemos hoy aquí los puntos anunciados en la conferencia de prensa, el primero de los cuales es agradecer a la Siria de Hafez Al-Assad, a la Siria de Bachar Al-Assad, a la Siria de ese pueblo valiente y sólido, a la Siria del ejército árabe resistente que estuvo siempre con nosotros durante los años de defensa y lucha. Nos reunimos hoy para recordarle al mundo y recordarles igualmente a nuestros interlocutores reunidos en la Plaza de los Mártires que esta plaza en la que nos encontramos y la plaza en la que ustedes están reunidos fueron destruidas por Israel y por las guerras anteriores, y que fue Siria el país que trajo la seguridad a estos lugares y los unificó nuevamente gracias a sus soldados. Fue Sharon quien destruyó Beirut y Hafez Al-Assad quien lo protegió. Somos un pueblo agradecido y si hay alguien que no reconoce el Bien, lo consideramos fuera de la actitud común a los libaneses.

A Siria le decimos lo que dijo su presidente Bachar Al-Assad: «En el Líbano, tu presencia no es sólo material o militar, estás presente en las mentes, en los corazones, en el presente y en el futuro», y proclamo ante ustedes que nadie podrá retirar a Siria ni del Líbano, ni de su mente, ni de su corazón ni de su futuro.

Respeto de los acuerdos de Taif

Estamos de acuerdo con todas las decisiones del Consejo Supremo Sirio-Libanés reunido ayer y confirmamos que toda planificación del repliegue o retirada siria del Líbano deben realizarse única y exclusivamente en el marco del acuerdo de Taif. Hemos venido hoy a decir al mundo que rechazamos la Resolución 1559. Estamos de acuerdo con quien acepte la posición de que el repliegue o la retirada siria sean efectuados según los términos del acuerdo de Taif, pero consideramos que quien insista en la Resolución 1559 rechaza de hecho el acuerdo de Taif , rechaza el consenso nacional, pisotea la sangre del mártir Rafic Hariri y sus consejos y rechaza finalmente las bases sobre las cuales el Líbano emergió de su catastrófica guerra civil.

Confirmamos igualmente que únicamente los acuerdos de Taif , la voluntad de ambos gobiernos, el libanés y el sirio, así como sus intereses, constituyen la plataforma que debe enmarcar la presencia militar siria y no todo tipo de presiones internacionales o de dictados extranjeros tendientes a dar ventajas a Israel.

JPEG - 55.9 KB
manifestación del 7 de marzo 2005 a Beirut, Líbano.

Homenaje a Rafic Hariri

(...) Nosotros, reunidos hoy, reafirmamos nuestra condena al terrible crimen que ha sido el asesinato del presidente Rafic Hariri y de sus amigos y compatriotas. Presentamos nuestras condolencias a su familia y le decimos que todos nosotros queremos conocer la verdad, pues la verdad, si sale a la luz, protegerá al Líbano y a Siria, y de ese modo evitaremos la discordia que nos amenaza. La verdad sobre el asesinato contribuirá igualmente a tranquilizarnos a todos.

Hoy, desde este sitio, exhortamos a todos a dejar de explotar este asunto con fines políticos, ya que se trata de una cuestión nacional que nos afecta a todos los libaneses, y creemos que la familia Hariri es más que una simple familia o un simple movimiento. Hoy, la familia Hariri vive en los corazones de todos los libaneses, pues esta familia ha dado su sangre y nosotros conocemos el valor de la sangre. Es por ello que debemos sacar a esta familia y a esta sangre del terreno de los objetivos políticos. Todos queremos conocer la verdad, de manera firme, resuelta (...).

Propuestas

Para salir de esta crisis, proponemos los puntos siguientes: Las consultas entre los diputados deben iniciarse a partir de mañana en un clima de responsabilidad, y exhortamos a dar a una de las principales figuras políticas la tarea de formar el nuevo gobierno. Exhortamos al presidente encargado de formar el gobierno en nombre de todos los partidos políticos libaneses a hacerlo sobre una base de unidad nacional y, si tuviésemos que enfrentar a la oposición, le decimos que un gobierno neutral carece de sentido en el Líbano.

El país pasa atraviesa en estos momentos un período crítico y necesita un gobierno responsable que lo dirija tomando en cuenta todos sus intereses, políticos, de seguridad, financieros y económicos. El país espera celebrar elecciones y de ningún modo podemos vivir en circunstancias de vacío jurídico. El país necesita un gobierno que investigue el asesinato de nuestro mártir Rafic Hariri. Si la oposición se niega a que se constituya un gobierno de unidad nacional, iremos entonces a la mesa de negociaciones, aunque nadie puede hablar de diálogo mientras frecuente los salones del «Bristol», de «Aïn Tina» y de la «tercera fuerza». ¿Cuándo podrán reunirse todos los libaneses en torno a la misma mesa de negociaciones?

Después del discurso del presidente Bachar Al-Assad y después de esta reunión, llamo a todos a reflexionar y a reconsiderar su táctica y su estrategia. Y le digo también a la oposición: si ustedes entran a formar parte del gobierno, participen en los debates con todas las fuerzas o, de lo contrario, presenten otra propuesta de encuentro y de diálogo que nos permita analizar en conjunto nuestros problemas y dificultades.

Los temas que consideramos muy importante abordar tras la reunión del Consejo Superior líbano-sirio son los que consisten en verificar la exacta aplicación de todos los artículos del Acuerdo de Taef, y con la creación de comités destinados a discutir cada artículo y su aplicación, no debe haber ningún retroceso en relación con ninguno de ellos.

Queridos hermanos, si llegamos juntos a conclusiones comunes, les aseguro que Siria respetará nuestra decisión.

Solidaridad con los refugiados palestinos

Queridos hermanos y hermanas, reitero nuestro rechazo a la Resolución 1559. Protejamos a la Resistencia, la opción de la Resistencia, el funcionamiento de la Resistencia, y el arma de la Resistencia. Rechacemos la fijación de domicilio basada en un principio racista, ya que nuestros hermanos palestinos que residen en el Líbano son nuestra familia y nuestro corazón. Opongamos a ese proyecto una buena alternativa: el regreso de los palestinos a su país, a sus casas y a sus granjas. La fijación de domicilio sólo sería útil a Israel, la fijación de domicilio es una concepción a favor de Israel.

Rechazo de la injerencia estadounidense

Hoy estamos aquí para defender el proyecto del Estado y la paz civil, y para poner fin a todo tipo de desorden en este país. Hay quienes han contado con el desorden en el país, y a estos debo recordarles: la paz en el Líbano es responsabilidad de todos nosotros y obedece al interés de todos nosotros; la paz representa esa raya de aviso que no debemos cruzar.

A nuestros asociados en este país, les dirijo estas breves palabras: Únanse al diálogo. Y me refiero tanto al plano interno como al externo: el Líbano es un caso único, el Líbano no es Somalia, y si ustedes piensan en una intervención extranjera, el Líbano no es Ucrania, el Líbano tampoco es Georgia. El Líbano es un caso único en el mundo, y quien piense que puede colocar al Líbano en la lista de sus objetivos, valiéndose de manifestaciones, de palabras y de chales sobre los hombros, se equivoca.

Palabras al presidente Jacques Chirac

El Líbano no puede construirse sin la participación de todos sus ciudadanos, sin su acuerdo y sin su diálogo, y en este sentido debo decir con toda franqueza: nadie tiene derecho a imponer su decisión a otro, ni de forma verbal ni por la vía de las armas.

Si este país perdiese su capacidad de dialogar, se destruiría, esto es lo primero que quiero decir a nuestros asociados. Lo segundo va dirigido a Francia, en la persona de su presidente, el Sr. Chirac: Usted ama al Líbano y usted defiende al Líbano y, a lo largo de los años, usted ha visitado el Líbano en varias ocasiones. Sabemos la importancia que usted concede al Líbano. Por ello, Excelencia, si usted en verdad se preocupa por la libertad en el Líbano y por la democracia en el Líbano, entonces observe con sus propios ojos: estas personas que están hoy presentes aquí, ¿no son acaso los ciudadanos del Líbano que usted ama? Estos libaneses le decimos que queremos mantener nuestras excelentes relaciones históricas con Siria, le decimos que apoyamos la resistencia y el derecho de los refugiados palestinos a regresar a sus tierras, le decimos que: rechazamos la Resolución 1559.

Por tanto, le exhortamos a que -basado en una posición democrática y en estas manifestaciones-, deje usted de apoyar una Resolución que es totalmente impopular en el Líbano. ¿Acaso no es esto democracia, en el sentido que se le otorga a esa palabra en Occidente? Si democracia significa el gobierno de la mayoría, si la mayoría rechaza la Resolución 1559, y si democracia significa aquello hacer aquello con lo que la mayoría está de acuerdo, entonces ¿dónde está el acuerdo a favor de esta Resolución? Yo exhorto a Francia y a su presidente a que reconsidere su posición sobre la base de sus lazos de amistad con el Líbano.

Palabras al general Ariel Sharon

(...) [General Sharon], deje de alimentar esperanzas y olvide sus sueños respecto del Líbano. Aquí no hay lugar para usted. En 1982 usted se encontraba en la cima y nosotros salíamos del horror. Hemos resistido y hasta derramado nuestra sangre, y lo hemos vencido a usted. Hoy, como libaneses unificados e imbuidos de la voluntad y del ánimo de nuestra resistencia, somos más fuertes que nunca.

Ustedes, israelíes, serán derrotados por nuestros hermanos palestinos que luchan a mano limpia. Y lo que usted no pudo conseguir por vía de la guerra, jamás lo obtendrá por la vía política.

¡Viva el Líbano unido!

(...) Queridos hermanos, ustedes tienen la última palabra. Procedentes de todas las regiones del Líbano, de todos los partidos y creencias religiosas, nos hemos reunido para decir claramente: rechazamos la división del Líbano, luchamos por un Líbano unido y sólido y gritamos juntos: «¡Viva el Líbano unido!».

(...) Aquí concluimos, para dejar que la gente se ocupe de sus quehaceres diarios. Pero nuestra movilización no terminará nunca, porque nos reuniremos cada dos o tres días, en diferentes ciudades libanesas, para manifestar nuestra posición a favor de la cooperación de todas las fuerzas libanesas.

Les reitero mi infinita gratitud, queridos amigos fieles.

¡Viva el Líbano! !Viva la resistencia! ¡Y viva Siria! ¡Y que la paz de Dios sea con todos vosotros!

Artículo bajo licencia Creative Commons

La Red Voltaire autoriza la reproducción de sus artículos a condición de que se cite la fuente y de que no sean modificados ni utilizados con fines comerciales (licencia CC BY-NC-ND).

Ayude a la Red Voltaire

Usted consulta nuestro sitio porque la calidad de sus artículos le ayuda a comprender los acontecimientos internacionales. Necesitamos su contribución personal para poder continuar nuestro trabajo.
Ayúdenos con su donación.

¿Cómo participar en la Red Voltaire?

La Red Voltaire se compone de voluntarios que no reciben remuneración.
- Autores: diplomáticos, economistas, geógrafos, historiadores, periodistas, militares, filósofos, sociólogos… Usted puede proponernos artículos.
- Si usted es traductor de nivel profesional, puede participar en la traducción de nuestros artículos.

Edición Internacional
français
English
Español
italiano
عربي
Deutsch
 
96 <span lang='fr'>articles cette semaine dans toutes les langues</span>
Al-Qaida frappe à Alep
« Presseschau Syrien » #50
Al-Qaida frappe à Alep
Partenaires, 13 février 2012
 
Páginas Libres
¿Magia o mano negra en Movistar?
por Guillermo Olivera Díaz, Socios, 13 de febrero de 2012
 
Le Qatar achète la démission du général al-Dabi Le Qatar achète la démission du général al-Dabi
Réseau Voltaire, 13 février 2012
 
2012, année de tous les périls ? 2012, année de tous les périls ?
par Joseph Stiglitz, Réseau Voltaire, 13 février 2012
 
Jeux de guerre états-uniens dans le sud-est asiatique Jeux de guerre états-uniens dans le sud-est asiatique
Réseau Voltaire, 13 février 2012
 
مجلس التعاون الخليجي والناتو يفقدان زمام القيادة
الفيتو المزدوج لمنع حرب الإمبراطوريات على سوريا
مجلس التعاون الخليجي والناتو يفقدان زمام القيادة
بقلم ثييري ميسان, Shabakat Voltaire, 13 شباط (فبراير) 2012
 
الصين تصبح الشريك التجاري الأول لألمانيا الصين تصبح الشريك التجاري الأول لألمانيا
Shabakat Voltaire, 13 شباط (فبراير) 2012
 
Iran's Historic Anniversary Iran’s Historic Anniversary
by Stephen Lendman, Voltaire Network, 13 February 2012
 
Páginas Libres
Mafia de complicidad y reacción en el Apra
Socios, 12 de febrero de 2012
 
Syria 2011-2012, a rematch of Israel's 2006 war on Lebanon Syria 2011-2012, a rematch of Israel’s 2006 war on Lebanon
by Mahdi Darius Nazemroaya, Voltaire Network, 12 February 2012
 
Páginas Libres
¿Se incrementa riesgo personal con este gobierno?
por Guillermo Olivera Díaz, Socios, 12 de febrero de 2012
 
Ante la competencia de la OCS, ¿escogerá la OTAN la diplomacia o las armas?
« Revista de prensa sobre Siria » #49
Ante la competencia de la OCS, ¿escogerá la OTAN la diplomacia o las armas?
Socios, 12 de febrero de 2012
 
Wladimir Putin tritt als Beschützer der Orient-Christen auf Wladimir Putin tritt als Beschützer der Orient-Christen auf
Voltaire Netzwerk, 12. Februar 2012
 
Großbritannien „verpackt“ die Al-Qaida neu Großbritannien „verpackt“ die Al-Qaida neu
Voltaire Netzwerk, 12. Februar 2012
 
Moscow and the formation of The New World System Moscow and the formation of The New World System
by Imad Fawzi Shueibi, Voltaire Network, 11 February 2012
 
Assassinats anonymes
« L’art de la guerre »
Assassinats anonymes
par Manlio Dinucci , Réseau Voltaire, 11 février 2012
 
Sergei Lavrov von Damaskus als Held empfangen Sergei Lavrov von Damaskus als Held empfangen
Voltaire Netzwerk, 11. Februar 2012
 
Al-Qaeda refashioned by the UK Al-Qaeda refashioned by the UK
Voltaire Network, 11 February 2012
 
الإرهاب في سورية
إغلاق السفارات والارهاب في حلب
بقلم مازن بلال, Partners, 11 شباط (فبراير) 2012
 
حلب تستفيق على الإرهاب...
وتصعيد دبلوماسي إعلامي وإرهابي
بقلم سورية الغد, Partners, 11 شباط (فبراير) 2012
 
الإرهاب في سورية
أغفو في وطني
بقلم نضال الخضري, Partners, 11 شباط (فبراير) 2012
 
الإرهاب في سورية
التحرك الخليجي إلى أين...
بقلم مازن بلال, Partners, 11 شباط (فبراير) 2012
 
Páginas Libres
¿Sófero retroceso post marcha por el agua?
por Guillermo Olivera Díaz, Socios, 11 de febrero de 2012
 
Face à la concurrence de l'OCS, l'OTAN choisira t-elle la diplomatie ou les armes ?
« Revue de presse Syrie » #49
Face à la concurrence de l’OCS, l’OTAN choisira t-elle la diplomatie ou les armes ?
Partenaires, 10 février 2012
 
 Im Wettstreit mit der SCO, wird die NATO Diplomatie oder Waffen wählen?
« Presseschau Syrien » #49
Im Wettstreit mit der SCO, wird die NATO Diplomatie oder Waffen wählen?
Partner, 10. Februar 2012
 
U.S. Prepares Georgia for New Wars in Caucasus and Iran
"NATO’s favorite despot"
U.S. Prepares Georgia for New Wars in Caucasus and Iran
by Rick Rozoff, Voltaire Network, 10 February 2012
 
La Grande-Bretagne « reconditionne » Al-Qaïda La Grande-Bretagne « reconditionne » Al-Qaïda
Réseau Voltaire, 10 février 2012
 
Faced with competition from the SCO, will NATO choose diplomacy or arms?
« SYRIA PRESS REVIEW » #49
Faced with competition from the SCO, will NATO choose diplomacy or arms?
Partners, 10 February 2012
 
Señal de Alerta
Risas inexplicables en la radio
por Herbert Mujica Rojas, Socios, 10 de febrero de 2012
 
Vladimir Putin emerges as protector of Eastern Christians Vladimir Putin emerges as protector of Eastern Christians
Voltaire Network, 9 February 2012
 
Censura británica: cómo seguir viendo Press TV Censura británica: cómo seguir viendo Press TV
Red Voltaire, 9 de febrero de 2012
 
El CCG y la OTAN pierden su liderazgo
El doble veto prohíbe la guerra imperial contra Siria
El CCG y la OTAN pierden su liderazgo
por Thierry Meyssan, Red Voltaire, 9 de febrero de 2012
 
Westerners looking for a "Plan B"
« SYRIA PRESS REVIEW » #48
Westerners looking for a "Plan B"
Partners, 9 February 2012
 
 Der Westen sucht den « B » Plan
« Presseschau Syrien » #48
Der Westen sucht den « B » Plan
Partner, 9. Februar 2012
 
Páginas Libres
¡Yo voto por el agua, el oro ni me va ni me viene!
por Guillermo Olivera Díaz, Socios, 9 de febrero de 2012
 
Les Occidentaux à la recherche d'un “Plan B”
« Revue de presse Syrie » #48
Les Occidentaux à la recherche d’un “Plan B”
Partenaires, 9 février 2012
 
Los occidentales buscan un “Plan B”
« Revista de prensa sobre Siria » #48
Los occidentales buscan un “Plan B”
Socios, 9 de febrero de 2012
 
Sergey Lavrov accueilli en héros à Damas Sergey Lavrov accueilli en héros à Damas
Réseau Voltaire, 8 février 2012
 
Russia's popularity in Syria confounds the West
« SYRIA PRESS REVIEW » #47
Russia’s popularity in Syria confounds the West
Partners, 8 February 2012
 
255. Il faut à nouveau faire jouer l'« orchestre européen »
« Horizons et débats », 12e année, n° 5, 6 février 2012
Il faut à nouveau faire jouer l’« orchestre européen »
Partenaires, 8 février 2012
 
China becomes German's first trading partner China becomes German’s first trading partner
Voltaire Network, 8 February 2012
 
Syrie : Le double véto russo-chinois inaugure un nouvel ordre mondial Syrie : Le double véto russo-chinois inaugure un nouvel ordre mondial
par Pierre Khalaf, Partenaires, 8 février 2012
 
China wird erster Wirtschaftspartner von Deutschland China wird erster Wirtschaftspartner von Deutschland
Voltaire Netzwerk, 8. Februar 2012
 
Señal de Alerta
Etica bananera
por Herbert Mujica Rojas, Socios, 8 de febrero de 2012
 
Un avion cargo suspect saisi par la sécurité libanaise Un avion cargo suspect saisi par la sécurité libanaise
Réseau Voltaire, 8 février 2012
 
فرنسوا هولند يفاوض أمير قطر فرنسوا هولند يفاوض أمير قطر
Shabakat Voltaire, 8 شباط (فبراير) 2012
 
 الدبلوماسيات الغاضبة وسيناريوهات الحلول الدبلوماسيات الغاضبة وسيناريوهات الحلول
بقلم عيسى الأيوبي, Shabakat Voltaire, 8 شباط (فبراير) 2012
 
أبعد من انتصار نيويورك..اللعبة انتهت أبعد من انتصار نيويورك..اللعبة انتهت
بقلم عيسى الأيوبي, Shabakat Voltaire, 8 شباط (فبراير) 2012
 
جلسة الكذب المفتوح جلسة الكذب المفتوح
بقلم عيسى الأيوبي, Shabakat Voltaire, 8 شباط (فبراير) 2012
 
Egypt and Syria
Orient Tendencies
Egypt and Syria
by Wassim Raad, Partners, 8 February 2012
 
Les Occidentaux choqués par la popularité russe en Syrie
« Revue de presse Syrie » #47
Les Occidentaux choqués par la popularité russe en Syrie
Partenaires, 8 février 2012
 
كسر إرادات
عروبة ((الشاطئ)) الآخر
بقلم نضال الخضري, Partners, 8 شباط (فبراير) 2012
 
كسر إرادات
زيارة لافروف ... ودول الخليج تضغط
بقلم سورية الغد, Partners, 8 شباط (فبراير) 2012
 
كسر إرادات
مواقف في لحظات الترقب
بقلم سورية الغد, Partners, 8 شباط (فبراير) 2012
 
كسر إرادات
التكتيك الخليجي
بقلم مازن بلال, Partners, 8 شباط (فبراير) 2012
 
 Der Westen über die russische Beliebtheit in Syrien schockiert
« Presseschau Syrien » #47
Der Westen über die russische Beliebtheit in Syrien schockiert
Partner, 8. Februar 2012
 
Disgusto de los occidentales ante la popularidad rusa en Siria
« Revista de prensa sobre Siria » #47
Disgusto de los occidentales ante la popularidad rusa en Siria
Socios, 8 de febrero de 2012
 
Moscou et Pékin ont surtout voulu protéger Téhéran
« Revue de presse Syrie » #46
Moscou et Pékin ont surtout voulu protéger Téhéran
Partenaires, 7 février 2012
 
Páginas Libres
MOVADEF y SL: reflexiones estudiantiles
Socios, 7 de febrero de 2012
 
Páginas Libres
Gran Marcha por el Agua: viernes 10, 2 pm
por Guillermo Olivera Díaz, Socios, 7 de febrero de 2012
 
Moscow and Beijing acted primarily to shield Tehran
« SYRIA PRESS REVIEW » #46
Moscow and Beijing acted primarily to shield Tehran
Partners, 7 February 2012
 
 Der GCC und die NATO verlieren ihre Vorherrschaft
Doppeltes Veto um den imperialen Krieg gegen Syrien zu verbieten
Der GCC und die NATO verlieren ihre Vorherrschaft
von Thierry Meyssan, Voltaire Netzwerk, 7. Februar 2012
 
Páginas Libres
¡Luz roja al solmáforo!
Socios, 7 de febrero de 2012
 
Más que todo, Moscú y Pekín quisieron proteger a Teherán
« Revista de prensa sobre Siria » #46
Más que todo, Moscú y Pekín quisieron proteger a Teherán
Socios, 7 de febrero de 2012
 
 Moskau und Beijing wollten hauptsächlich Teheran schützen
« Presseschau Syrien » #46
Moskau und Beijing wollten hauptsächlich Teheran schützen
Partner, 7. Februar 2012
 
Páginas Libres
Alan y Ollanta ocultaron tratos de indulto ilícito a Fujimori
por Guillermo Olivera Díaz, Socios, 6 de febrero de 2012
 
روسيا وتشكيل المنظومة الدولية
الثابت والمتغير في المواقف
روسيا وتشكيل المنظومة الدولية
بقلم Imad Fawzi Shueibi, Shabakat Voltaire, 6 شباط (فبراير) 2012
 
رسالة أوباما إلى طهران، الحرب على إيران على نارٍ هادئة... في الوقت الحالي؟ رسالة أوباما إلى طهران، الحرب على إيران على نارٍ هادئة... في الوقت الحالي؟
بقلم Mahdi Darius Nazemroaya, Shabakat Voltaire, 6 شباط (فبراير) 2012
 
Páginas Libres
Iglesia católica en conflicto peruano-chileno
Socios, 6 de febrero de 2012
 
 Il GCC e la NATO stanno perdendo la loro leadership
Il doppio veto che impedisce la guerra imperiale contro la Siria
Il GCC e la NATO stanno perdendo la loro leadership
di Thierry Meyssan, Rete Voltaire, 6 febbraio 2012
 
الأوروبيون... أول ضحايا العقوبات على إيران الأوروبيون... أول ضحايا العقوبات على إيران
Shabakat Voltaire, 6 شباط (فبراير) 2012
 
ثرثرة
لـ((أغلبية صامتة))!!
بقلم نضال الخضري, Partners, 6 شباط (فبراير) 2012
 
سورية
الحدث من حمص
بقلم سورية الغد, Partners, 6 شباط (فبراير) 2012
 
التحرك الروسي
وذروة الأزمة
بقلم مازن بلال, Partners, 6 شباط (فبراير) 2012
 
قبل وصول لافروف...
ما الذي ستحمله موسكو؟!
بقلم سورية الغد, Partners, 6 شباط (فبراير) 2012
 
على أوباما خيارات صعبة في وقت حرج
التقرير الأسبوعي لمراكز الأبحاث الأميركية
على أوباما خيارات صعبة في وقت حرج
Shabakat Voltaire, 6 شباط (فبراير) 2012
 
التهديد باغلاق المضيق و تداعياته
التقرير الأسبوعي لمراكز الدراسات الأميركية
التهديد باغلاق المضيق و تداعياته
Shabakat Voltaire, 6 شباط (فبراير) 2012