Voltairenet.org
 Red de Prensa No Alineados

In fraganti

En directo: una foto reveladora, unas palabras que aclaran...

 



15 de octubre de 2007

Herramientas

 Imprimir
 Enviar

Todas las versiones de este artículo:

 français

Temas
 «Choque de civilizaciones», racismo

Tom Tancredo favorable a un bombardeo nuclear contra la Meca



Tom Tancredo, representante republicano por el Estado de Colorado y aspirante a la nominación como candidato a la presidencia de Estados Unidos, estuvo en Iowa el 24 de agosto de 2007. Interrogado allí sobre un supuesto ataque nuclear de Al Qaeda contra Estados Unidos, respondió lo siguiente:
«Si por mí fuera, estaríamos anunciando que un ataque de esa naturaleza [nuclear] contra el territorio nacional [de Estados Unidos] tendría por consecuencia un ataque contra la Meca y Medina. Porque eso es lo único –así lo creo– que puede disuadir a alguien de hacer lo que haría de otra manera. Pero como decía, si me equivoco, tanto mejor… Estaría feliz de hacer otra cosa. Pero usted tiene que encontrar una disuasión más eficaz o será atacado. No otra manera de actuar. Ellos tienen que tener consecuencias negativas por las acciones que tomarían. Esa es la más negativa que se me ocurre.» [1]
Tales palabras no provocaron la más mínima reacción en Estados Unidos antes de ser objeto de una denuncia por parte del Council on American-Islamic Relations y sólo luego de que funcionarios oficiales pakistaníes expresaran su indignación. Sólo entonces, el Departamento de Estado expresó una firme condena.


[1] La cita íntegra: «If it is up to me, we are going to explain that an attack on this homeland of that nature would be followed by an attack on the holy sites in Mecca and Medina. Because that is the only thing I can think of that might deter somebody from doing what they would otherwise do. But as I say, if I am wrong, fine. … I would be happy to do something else. But you had better find a deterrent or you will find an attack. There is no other way around it. There have got to be negative consequences for the actions they take. That’s the most negative I can think of.»


15 de octubre de 2007
Los demócratas estadounidenses pretenden poner los derechos de los gays al servicio del imperialismo
Los demócratas estadounidenses pretenden poner los derechos de los gays al servicio del imperialismo
 
  15 de octubre de 2007
¿Quién se esconde tras la nada transparente Transparency International?
¿Quién se esconde tras la nada transparente Transparency International?
 
  15 de octubre de 2007
En Estados Unidos, más de 100 mil opositores tienen prohibido viajar por avión
En Estados Unidos, más de 100 mil opositores tienen prohibido viajar por avión
 

Tom Tancredo, representante republicano por el Estado de Colorado y aspirante a la nominación como candidato a la presidencia de Estados Unidos, estuvo en Iowa el 24 de agosto de 2007. Interrogado allí sobre un supuesto ataque nuclear de Al Qaeda contra Estados Unidos, respondió lo siguiente:
«Si por mí fuera, estaríamos anunciando que un ataque de esa naturaleza [nuclear] contra el territorio nacional [de Estados Unidos] tendría por consecuencia un ataque contra la Meca y Medina. Porque eso es lo único –así lo creo– que puede disuadir a alguien de hacer lo que haría de otra manera. Pero como decía, si me equivoco, tanto mejor… Estaría feliz de hacer otra cosa. Pero usted tiene que encontrar una disuasión más eficaz o será atacado. No otra manera de actuar. Ellos tienen que tener consecuencias negativas por las acciones que tomarían. Esa es la más negativa que se me ocurre.» [1]
Tales palabras no provocaron la más mínima reacción en Estados Unidos antes de ser objeto de una denuncia por parte del Council on American-Islamic Relations y sólo luego de que funcionarios oficiales pakistaníes expresaran su indignación. Sólo entonces, el Departamento de Estado expresó una firme condena.



[1] La cita íntegra: «If it is up to me, we are going to explain that an attack on this homeland of that nature would be followed by an attack on the holy sites in Mecca and Medina. Because that is the only thing I can think of that might deter somebody from doing what they would otherwise do. But as I say, if I am wrong, fine. … I would be happy to do something else. But you had better find a deterrent or you will find an attack. There is no other way around it. There have got to be negative consequences for the actions they take. That’s the most negative I can think of.»



 

 



Temas
«Golpes suaves»: acción secreta, espionaje
«Golpes suaves»: acción secreta, espionaje
- ¿Quién está detrás de Facebook, el portal de los amigos?

- La historia oculta de las «caricaturas de Mahoma»

- Fantasmas de Cheyre

- Washington pretende rescribir la historia de los atentados de Buenos Aires

- Jugar con fuego

- + + +


Temas
«Choque de civilizaciones», racismo
«Choque de civilizaciones», racismo
- La historia oculta de las «caricaturas de Mahoma»

- Washington pretende rescribir la historia de los atentados de Buenos Aires

- La «guerra de civilizaciones»

- Las caricaturas y la histeria que hacen ver lo que no es

- El diario inglés «Daily Telegraph» encuentra un vivero de dirigentes de Al Qaeda en Irán

- + + +


Hacer una donación a la Red Voltaire


002. Cowboys del Infierno


Axis for Peace 2005


 

À propos du Réseau Voltaire - Contacts - RSS

  

Top