Резюме обсуждения на открытом заседании Совета Безопасности по формуле Аррии, проведенном 21 мая 2020 года в рамках последующих мероприятий в связи с состоявшимся 6 марта 2020 года обсуждением по формуле Аррии, посвященным ситуации в Крыму

Введение

21 мая Российская Федерация организовала заседание по формуле Аррии, чтобы дать возможность участникам обсуждения, проживающим в Крыму, изло-жить свою точку зрения членам Совета и всем заинтересованным государ-ствам — членам Организации Объединенных Наций, а также предоставить им информацию из первых рук о ситуации на полуострове. Это связано с отказом организаторов предыдущего мартовского обсуждения по формуле Аррии предо-ставить слово жителям Крыма. Вместо этого они пригласили только тех орато-ров, которые решили покинуть полуостров много лет назад и которые искаженно и предвзято обрисовали ситуацию в Крыму.

Заседание проходило в формате видеотелеконференции и транслировалось в режиме реального времени на канале «Ютуб». Оно проходило под председатель-ством Постоянного представителя Российской Федерации при Организации Объ-единенных Наций Василия Небензи, и в нем приняли участие представители еще 24 делегаций при Организации Объединенных Наций, включая делегации 12 членов Совета Безопасности и миссии наблюдателя от одной из региональных организаций. Приглашенные участники дискуссии представляли различные национальные группы Крыма по всему спектру негосударственных акторов: ре-лигиозные группы, общественные лидеры и СМИ. Перед участниками выступили заместитель муфтия Крыма и Севастополя Асадулла Баиров, лидер украинской общины Крыма Анастасия Гридчина, заместитель генерального директора крым-ско-татарского телеканала «Миллет/Народ» Эрвин Мусаев и ведущий телеканала «Крым» Александр Макар. Принять участие в заседании и выступать с заявлени-ями было предложено представителям всех государств — членов Организации Объединенных Наций.

До начала обсуждения была опубликована концептуальная записка с изло-жением истории вопроса. В ней напоминалось, что после государственного пере-ворота в феврале 2014 года в Киеве жители нескольких регионов страны вырази-ли свое неприятие этой противоправной акции. Среди них были и жители Крыма, которые требовали от властей полуострова провести референдум в соответствии с правом народов на самоопределение, закрепленным в Уставе Организации Объ-единенных Наций. Из 82 процентов крымчан, принявших участие в этом рефе-рендуме, более 96 процентов высказались за воссоединение с Россией, в резуль-тате чего 18 марта 2014 года в состав Российской Федерации были включены две новые территориальные единицы — Республика Крым и город Севастополь.

Выступления участников обсуждения

В первой части своего выступлении г н Баиров, являющийся заместителем муфтия Крыма с 2013 года, поделился своими личными впечатлениями о жизни верующих на полуострове и развенчал мифы, бытующие за рубежом. В частно-сти, он особо отметил возрождение жизни религиозных общин и инфраструкту-ры Крыма за последние шесть лет по сравнению с предыдущими периодами. По его словам, беспрецедентными темпами строятся новые мечети, включая Цен-тральную мечеть на 6000 человек, и уже 300 мечетей функционируют без каких-либо ограничений. Снижение (вдвое) расходов, связанных с паломничеством, позволило в последние годы значительно увеличить число мусульман, способных реализовывать свои религиозные права. Он также отметил важную поддержку и содействие со стороны 25 миллионной российской уммы, которая тепло привет-ствовала мусульман Крыма.

В отличие от украинского периода, когда крымские татары как меньшин-ство не могли добиться принятия ни одного законодательного акта о восстанов-лении в правах своего народа, долгожданным решением проблемы стал Указ Президента РФ № 268 о мерах по реабилитации армянского, болгарского, грече-ского, крымско-татарского и немецкого народов и государственной поддержке их возрождения и развития от 21 апреля 2014 года.

Г-н Баиров добавил, что 18 мая 2020 года крымские татары отметили семь-десят шестую годовщину депортации традиционной молитвой, которая в этом году в связи с пандемией COVID 19 транслировалась в Интернете. Тот факт, что христиане и иудеи также молились по этому поводу, свидетельствовал об истин-ном межэтническом согласии на полуострове.

Заместитель муфтия подчеркнул, что мусульмане Крыма в полном объеме пользуются свободой вероисповедания, что праздники Курбан-байрам и Ураза-байрам являются официальными выходными днями, а азан звучит пять раз в день и в ночное время, отметив, что такое положение существует не во всех мусуль-манских странах.

Касаясь мифа о том, что крымские татары подвергаются преследованиям за свою национальность или религиозные убеждения, он обратил внимание на тот факт, что упомянутые в этой связи дела являются ничем иным, как уголовным преследованием лиц, связанных с «Хизб ут-Тахрир», группой, запрещенной в большинстве мусульманских стран за использование религии в политических це-лях и разжигание среди мусульман вражды по отношению к другим религиям.

Выступление г жи Гридчины было посвящено контрасту между ограниче-ниями на использование русского языка на Украине и статусом украинского язы-ка в российском Крыму. Она сослалась на исследование Киевского международ-ного института социологии, которое было подтверждено Венецианской комисси-ей Совета Европы в сентябре 2019 года и согласно которому 28,1 процента укра-инцев говорят на русском языке, и выразила сожаление в связи с тем, что языко-вой фактор используется властью на Украине для подавления межнационального общения в целях достижения своих политических целей. С другой стороны, она указала на межэтнический мир и согласие на полуострове, которые позволили этническим украинцам спокойно интегрироваться и стать полноправными участ-никами культурной и социально-экономической жизни России. Она выразила надежду, что такой же дух межэтнического сотрудничества возобладает и в со-седней Украине.

Г-н Мусаев затронул тему мнимого ущемления прав человека в Крыму. Он опроверг соответствующие утверждения, уточнив при этом, что попытки уще-мить права крымчан предпринимает только Украина. В частности, он обратил внимание на энергетическую и водную блокаду Киевом полуострова, которая на шесть лет лишила 2,5 миллиона жителей этих жизненно важных ресурсов для удовлетворения гуманитарных потребностей. Он выразил надежду на то, что та-кое серьезное нарушение прав может быть рассмотрено и устранено в Организа-ции Объединенных Наций.

Затронув вопрос о межэтническом сосуществовании на полуострове, участ-ник обсуждения подчеркнул, что представители 175 различных национальностей, населяющих Крым, традиционно вместе отмечают религиозные и национальные праздники друг друга. В Крыму работают более 400 СМИ, вещающих на крым-ско-татарском, украинском, болгарском, немецком, греческом, русском и других языках.

Преподавание на русском, крымско-татарском и украинском языках, все из которых являются государственными языками в Крыму, ведется на всем полуост-рове, что позволяет жителям учиться и получать образование на родном языке. В связи с этим он отметил, что крымские татары получают жалобы от своих сооте-чественников, проживающих на Украине, об ограничениях, с которыми они стал-киваются после вступления в силу в июле 2019 года Закона об обеспечении функционирования украинского языка как государственного, поскольку опасают-ся того, что они не смогут сохранить свой родной язык в условиях действующего украинского законодательства.

Г н Макар, закрывая список участников обсуждения, воспользовался воз-можностью обратиться к международному сообществу с рядом вопросов. Указав с самого начала, что крымчане относятся к гражданам Украины как к братскому народу, он подверг критике власти соседней страны, а также некоторых западных государств за их лицемерную политику по отношению к крымчанам. В частно-сти, он выразил разочарование теми международными игроками, которые заявля-ли о защите гражданских прав людей, подчеркнув, что, судя по всему, именно они фактически ввели или поддержали санкции против крымчан. Он особо отме-тил ограничение на передвижение посредством дискриминационной визовой по-литики, поддержку продовольственной, водной и энергетической блокады полу-острова, а также создание препятствий для участия жителей российского полу-острова в дискуссиях на международных площадках. Г н Макар обратил внима-ние на тот факт, что когда в Организации Объединенных Наций или в другом ме-сте обсуждается какой-либо спор, то возможность изложить свою точку зрения предоставляется каждой из сторон, чего не было в случае с жителями Крыма.

Комментируя заявление Министерства иностранных дел Украины, сделан-ное в день обсуждения по формуле Аррии, г н Макар оправдывает запрет на дея-тельность Меджлиса на полуострове, поскольку эта организация была известна крымчанам как занимающаяся политическим шантажом и созданием вооружен-ных формирований, а не защитой прав крымских татар. Он также отверг обвине-ния в принудительном призыве крымчан на службу в Вооруженные Силы Рос-сийской Федерации, поскольку военная служба является долгом каждого гражда-нина России.

Он завершил свое выступление призывом к участникам и всему междуна-родному сообществу не полагаться на источники ложной информации и лично посетить Крым, чтобы провести откровенный и прямой разговор с крымчанами, которые всегда открыты для диалога.

Заявления делегаций в Организации Объединенных Наций

Европейские участники заседания, организовавшие предыдущее обсужде-ние 6 марта, к которым присоединился заместитель Постоянного представителя Чешской Республики Мирослав Клима, поддержали заявление, сделанное главой секции по политическим вопросам делегации Европейского союза (Гийом Дабуи). Указав с самого начала, что их участие не означает одобрения ни концеп-туальной записки, ни заявлений участников обсуждения, они заявили о том, что разделяют общую позицию о непризнании воссоединения Крыма с Россией в 2014 году, которое они назвали «незаконной аннексией и оккупацией». Было за-явлено о приверженности дальнейшему применению такого подхода «в том числе через посредство санкций». Они также повторили свои утверждения о наруше-ниях прав человека на полуострове, в том числе прав крымских татар, которые, по их словам, страдают от «систематического ограничения основных свобод, та-ких как свобода выражения мнений и свобода вероисповедания». В своих ответах участники обсуждения повторяли, что такие утверждения необоснованны и да-леки от реальности.

Постоянный представитель Германии Кристоф Хойсген сосредоточил вни-мание на вопросах к участникам обсуждения, в то время как Постоянный пред-ставитель Франции Никола де Ривьер назвал заседание полезным и принял к све-дению личные мнения его участников. Он подтвердил подход своей страны отно-сительно непризнания и, в частности, осудил призыв крымчан на службу в Во-оруженные Силы России. Он призвал к обеспечению беспрепятственного досту-па на полуостров в целях мониторинга гуманитарной деятельности и соблюдения прав человека «в соответствии с резолюцией 68/262 Генеральной Ассамблеи» , что означает, что этот доступ должен быть предоставлен так, как если бы Крым все еще оставался украинской территорией.

Постоянный представитель Бельгии Марк Пекстен де Бёйтсверве признал, что выводы по итогам состоявшегося 6 марта обсуждения резко контрастируют с заявлениями, сделанными 21 мая. Г н Небензя разделил эту точку зрения и за-явил, что идея заседания заключалась в том, чтобы дать реальную картину ситу-ации на местах, а не слушать пропаганду тех, кто давно покинул Крым или нико-гда не посещал российский Крым.

Ни один из европейских участников не объяснил основания для введения визовых ограничений и ограничений на поездки для обычных крымчан, несмотря на то, что, по их словам, «территория была незаконно аннексирована».

Заместитель Постоянного представителя Индонезии Мухсин Шихаб с инте-ресом принял к сведению выступления участников обсуждения, которые помогли лучше понять ситуацию на местах, и повторил позицию его страны в отношении суверенитета и территориальной целостности государств и против незаконного приобретения территорий. Он высказался за мирное разрешение споров в соот-ветствии со статьей 33 Устава Организации Объединенных Наций и выразил поддержку всем конструктивным усилиям в этом направлении.

Исполняющий обязанности заместителя Постоянного представителя Китая Яо Шаоцзюнь приветствовал возможность получить информацию из первых рук от тех, кто живет на полуострове, поскольку слишком часто все более широкое распространение получают сфабрикованные извне истории. Он подтвердил бес-пристрастную позицию Китая по данному вопросу, уважение суверенитета и тер-риториальной целостности всех государств и, назвав вопрос Крыма уникальным, подчеркнул примат диалога и дипломатии.

Интерактивное обсуждение

После четырех вступительных выступлений и страновых заявлений участ-ники провели интерактивное обсуждение различных аспектов ситуации в Крыму и вокруг него. Участники обсуждения имели возможность ответить на вопросы, поправить неточные утверждения членов некоторых делегаций и изложить свои мнения по вопросам, которые не были охвачены в их первоначальных выступле-ниях.

В частности, касаясь утверждения о том, что референдум в Крыму был ор-ганизован вопреки положениям Конституции Украины, г жа Гридчина напомни-ла, что незаконный государственный переворот в феврале 2014 года и последо-вавшие за ним действия и угрозы со стороны украинских националистов в адрес русскоязычного населения стали причиной появления тенденции к отделению в ряде украинских регионов, и пояснила, что в таких условиях превалируют поло-жения международного права и Устава Организации Объединенных Наций, предусматривающие право народов на самоопределение.

Г н Мусаев добавил, что статья 138 Конституции Украины фактически предусматривает проведение референдума в Крыму, что делает возможным его проведение в конституционных рамках страны. Он также выразил удивление по поводу утверждений о том, что после 2014 года в Крыму остаются лишь 20 процентов крымских татар. Он поправил участника, который утверждал это, заявив, что до 2014 года на полуострове проживало более 200 000 крымских та-тар и примерно столько же осталось после этой даты.

Рекомендации и выводы

Выступления приглашенных ораторов, а также выступления членов Совета Безопасности позволяют сделать вывод о том, что, несмотря на различные мне-ния, высказанные в ходе обсуждения, диалог был полезен и показал следующее:

a) большинство утверждений о жизни в Крыму после его воссоединения с Россией являются либо сомнительными, либо полностью ложными;

b) для лучшего понимания истинного положения дел целесообразно рас-смотреть вопрос о более широком участии в обсуждениях всех соответствующих заинтересованных сторон, в первую очередь — жителей Крыма;

c) это особенно касается обсуждения вопросов прав человека и гумани-тарной ситуации, которое должно опираться на прямую связь с фактическими жителями рассматриваемого региона; такие обсуждения не должны исключать такие внешние факторы, как санкции, ограничение передвижения и другие фор-мы принудительных мер.

Заседание доказало ценность прямого взаимодействия между государства-ми — членами Организации Объединенных Наций и фактическими жителями Крыма. Тот факт, что обсуждение по формуле Аррии было проигнорировано не-которыми делегациями, проявляющими интерес к вопросам, связанным с Кры-мом, выявил отсутствие у них желания узнать из первых рук информацию о ре-альном положении дел на полуострове. Приглашение жителей Крыма на любое возможное дальнейшее обсуждение вопросов, связанных с Крымом, является обязательным. Они готовы к откровенному и открытому диалогу, в том числе с теми, кто претендует на представление мнения населения полуострова.