A wide view of the Security Council at its meeting on the situation in the Middle East, including the Palestinian question.
UN Photo/JC McIlwaine
Bashar Ja’afari (right), Permanent Representative of Syria to the UN, addresses a meeting of the Security Council on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. Next to Mr. Ja’afari is Riyad H. Mansour, Permanent Observer of Palestine to the UN.
UN Photo/Eskinder Debebe

Заседание возобновляется в 15 ч. 10 м.

Председатель (говорит по-английски): На основании правила 37 временных правил процедуры Совета я приглашаю принять участие в заседании представителей Бахрейна, Бенина и Боливарианской Республики Венесуэла.

Я хотел бы вновь напомнить всем ораторам о необходимости ограничивать свои выступления четырьмя минутами, с тем чтобы Совет мог работать оперативно.

Слово предоставляется представителю Малайзии.

Г н Ханифф (Малайзия) (говорит по англий¬ски): Г-н Председатель, во-первых, позвольте мне поздравить Вас с председательствованием в Совете и поблагодарить за организацию этой открытой дискуссии по вопросу о положении на Ближнем Востоке. Во-вторых, наша делегация хотела бы присоединиться к заявлению, с которым выступил представитель Египта от имени Движения неприсоединения, и заявлению, с которым выступит представитель Казахстана от имени Организации исламского сотрудничества.

Мы с глубокой тревогой и растущим разочарованием продолжаем бесконечное обсуждение положения на Ближнем Востоке, в частности палестино-израильского конфликта. Вот и в новом году мы делаем это, не очень рассчитывая на то, что нам удастся добиться ощутимого прогресса в мирном процессе или хотя бы приблизиться к нашей благородной цели достижения урегулирования. Напротив, мы начинаем этот новый год с чувством пессимизма, которое, по мнению нашей делегации, безусловно, вполне оправдано и обосновано с учетом тревожных событий на местах.

К сожалению, Израиль продолжает расширение своих незаконных поселений на Западном берегу и в Восточном Иерусалиме вопреки всем нормам международного права и невзирая на осуждение международным сообществом его незаконных действий. С учетом того, что число строящихся на Западном берегу единиц жилья в 2011 году возросло до 1850, за период с 2002 года расширение незаконных поселений идет беспрецедентными темпами. Только в Восточном Иерусалиме фактическое строительство тысяч квартир несомненно изменит геополитическую реальность на месте.

Согласно недавно опубликованному докладу Управления по координации гуманитарных вопросов, после 1967 года Израиль создал примерно 150 поселений на Западном берегу, включая Восточный Иерусалим. Помимо того что не прекращается расширение поселений, происходит также снос палестинских строений и жилых домов как на Западном берегу, так и в Восточном Иерусалиме. Установлено, что более 60 процентов палестинских строений, снесенных в 2011 году, находились в районах, предназначенных для поселений. Кроме того, активизировавшееся расширение поселений сопровождается ростом насилия со стороны поселенцев в отношении палестинцев и их собственности, которое становится не единичным, а скорее, систематическим.

Результатом этих действий являются непрекращающиеся страдания палестинского народа. Существование поселений является не только необоснованным с моральной точки зрения, но и незаконным согласно международному праву, так как они нарушают статью 49 четвертой Женевской конвенции и противоречат обязательствам Израиля. В связи с этим Малайзия поддерживает действия, предпринятые ДНП, обратившимся к Швейцарии в ее качестве депозитария Женевской конвенции о защите гражданского населения во время войны с просьбой о скорейшем созыве конференции Высоких Договаривающихся Сторон четвертой Женевской конвенции с целью подтверждения обязательств и ответственности, возложенных на Высокие Договаривающиеся Стороны применительно к оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим. Это соответствует рекомендациям, содержащимся в резолюциях 64/10 и 64/254 Генеральной Ассамблеи.

Пока что призывы международного сообщества, включая Организацию Объединенных Наций, прекратить эту незаконную деятельность остаются без внимания, а Израиль продолжает лихорадочно двигаться по неверному пути, который история осудит. Он делает это бесцеремонно и не испытывая никаких угрызений совести, вследствие чего возникает вопрос: а есть ли вообще у Израиля какие-то обязательства?

Само собой разумеется, что на этом этапе Израилю необходимо прекратить незаконную и абсолютно несправедливую по отношению к палестинского народу поселенческую деятельность. Эта незаконная поселенческая деятельность также неоднократно приводила к тупиковой ситуации на мирных переговорах. Все стороны должны понять, что, для того чтобы достичь мира в Палестине и на Ближнем Востоке, переговоры необходимо начинать в духе искренности, дорой воли и доверия. Очевидно, что достичь этого нелегко, но для начала все стороны должны воздерживаться от провокационных действий, которые, безусловно, принесут больше вреда, чем пользы.

Приближается установленный «четверкой» конечный срок выдвижения всеобъемлющих предложений, касающихся территории и безопасности, и Малайзия считает, что Совет Безопасности, являющийся гарантом международного мира и безопасности, должен выполнить свои обязанности по обеспечению подходящих условий для возобновления всеми сторонами переговоров в целях поиска способа урегулирования палестино-израильского конфликта. Малайзия считает, что для обеспечения справедливого и мирного урегулирования конфликта необходимо, чтобы стремление к компромиссу и переговорам проявляла не только Палестина. Настойчивое требование Израиля о том, чтобы Палестина возобновила прямые переговоры без каких-либо предварительных условий, не свидетельствует о готовности Израиля быть справедливым и более уступчивым по отношению к своему будущему соседу.

Хотя сегодняшнее выступление нашей делегации звучит пессимистично, вы можете быть уверены в том, что мы по-прежнему твердо привержены нашему обязательству добиваться прочного решения о сосуществовании двух государств в границах 1967 года, с Восточным Иерусалимом в качестве столицы Палестины, — решения, в соответствии с которым обе стороны смогут жить бок о бок в условиях мира и которое учитывает интересы обеих сторон в плане безопасности. Мы искренне желаем, чтобы в будущем обсуждение этого вопроса проходило в другом, более позитивном, ключе, отражающем существенный прогресс, достигнутый на месте событий. Настало время для мира, и мы не должны упустить эту возможность. Затягивание конфликта лишь создаст еще больше проблем и не отвечает ничьим интересам.

Председатель (говорит по-английски): Слово имеет представитель Австралии.

Г-жа Кинг (Австралия) (говорит по англий¬ски): Я хотела бы поздравить Вас, г н Председатель, с тем, что Ваша страна занимает пост Председателя Совета в этом месяце, и выразить Вам признательность за организацию этих важных прений в судьбоносный для региона момент. Я хотела бы также поблагодарить помощника Генерального секретаря Фернандеса-Таранко за его сегодняшний брифинг.

Спустя год после полных драматизма событий в Тунисе, а затем в Египте, Ливии и других странах Ближнего Востока, говоря о перспективах этого региона, можно констатировать как признаки обнадеживающего прогресса, так и наличие ситуаций, вызывающих постоянную озабоченность. Австралия будет продолжать активно поддерживать исторический процесс демократического перехода, происходящий на Ближнем Востоке и в Северной Африке. Выборы являются важным шагом в ходе этого процесса, в том числе в Египте, где высокие показатели участия в первых в стране выборах, состоявшихся в ноябре прошлого года, стали подтверждением решимости ее народа претворить в жизнь свои законные чаяния свободы и демократии.

В этот период глубоких политических изменений на Ближнем Востоке в целях обеспечения будущей стабильности региона настоятельно необходимо добиться урегулирования израильско-пале¬стинского конфликта. Быстро меняющиеся геополитические условия в регионе предоставляют новую возможность для достижения прочного мирного соглашения. Однако, если этой возможностью не воспользоваться и не предпринять в самое ближайшее время позитивных шагов в направлении завершения мирного процесса, перспективы прочного урегулирования будут становиться все более призрачными.

Австралия последовательно поддерживает достижение путем переговоров решения о двух государствах, которое позволит существующему в условиях безопасности Израилю жить бок о бок с существующим в условиях безопасности независимым палестинским государством. Как друг Израиля мы признаем законную озабоченность Израиля вопросами безопасности, а как друг палестинского народа мы поддерживаем реализацию его права на самоопределение посредством создания собственного государства.

Мы отдаем должное постоянным усилиям «четверки» по содействию возобновлению прямых переговоров. Нас также радуют и обнадеживают усилия Иордании, которая под руководством Его Величества короля Абдаллы старается свести две стороны вместе впервые с конца 2010 года. Мы также горячо приветствуем недавние действия Генерального секретаря в поддержку мирного процесса, в том числе в ходе его недавнего визита в Ливан, а также его предстоящую поездку в другие страны этого региона. Все это происходит в критически важный момент и предоставляют всем сторонам возможность способствовать достижению мира.

Мы настоятельно призываем обе стороны развивать эти инициативы и неотложно и безотлагательно продвигаться в направлении предметных переговоров. Для этого обе стороны должны продемонстрировать, что они серьезно относятся к возобновлению переговоров в соответствии с заявлением «четверки» от 23 сентября 2011 года, подтверждением чего должен послужить, в частности, их отказ от провокационных действий, подрывающих перспективы достижения решения о двух государствах. Среди таких действий — расширение израильских поселений и опорных пунктов на Западном берегу и в Восточном Иерусалиме, которое австралийское правительство призвало Израиль прекратить. Необходимо прекратить также любое насилие в отношении гражданских лиц. И, хотя мы признаем законную озабоченность Израиля вопросами безопасности, следует делать больше для облегчения гуманитарной ситуации в Газе.

Мы горячо приветствуем усилия палестинского руководства по созданию необходимой экономической и институциональной основы государственности. Рассчитанный на пять лет план Австралии
в области финансирования в объеме более 300 млн. долл. США является свидетельством твердой поддержки нами этой деятельности. Теперь для всех очевидно, что этому процессу организационного строительства должен соответствовать политический прогресс в деле достижения мира с обеих сторон.

Мы продолжаем поддерживать деятельность Лиги арабских государств по оказанию содействия позитивным преобразованиям в арабском мире, в том числе ее усилия по прекращению кровопролития в Сирии. Продолжающееся в Сирии насилие просто ужасает; со времени начала насильственных действий в марте прошлого года число погибших, по оценкам Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, превысило 5000. Мы настоятельно призываем сирийский режим прекратить свои жестокие действия и осуществить реальные политические реформы, включая подлинный диалог с оппозиционным группами, в соответствии с планом действий Лиги арабских государств. И мы настоятельно призываем членов Совета Безопасности незамедлительно и без проволочек выполнить свою обязанность по прекращению насилия в Сирии.

В заключение следует отметить, что Ближний Восток остается регионом, где проблемы соседствуют с возможностями. Мы все заинтересованы в обеспечении прочного мира и стабильности и в удовлетворении законных устремлений народов региона в плане практической реформы и экономических возможностей. Настоятельно необходимо, чтобы Совет, региональные стороны и другие заинтересованные члены международного сообщества предприняли неотложные позитивные шаги для достижения этих целей.

Председатель (говорит по-английски): Слово имеет представитель Японии.

Г-н Нисида (Япония) (говорит по-английски): Я благодарю Вас, г-н Председатель, за предоставленную мне возможность выступить в Совете Безопасности по вопросу о ситуации на Ближнем Востоке.

Япония полностью разделяет искреннее стремление палестинцев построить собственное государство и твердо поддерживает решение о двух государствах, согласно которому Израиль и будущее независимое палестинское государство будут жить бок о бок в условиях мира, безопасности и взаимного признания. Япония поддерживает концепцию, согласно которой границы двух государств должны быть установлены путем переговоров, на основе границ 1967 года и взаимно согласованных обменов, с тем чтобы обеспечить мирное сосуществование жизнеспособного палестинского государства и Израиля в рамках безопасных и признанных границ.

Такого урегулирования на основе сосуществования двух государств можно достичь только по результатам искренних переговоров между заинтересованными сторонами. Япония твердо убеждена, что обе стороны должны делать все возможное для того, чтобы провести прямые переговоры в определенные «четверкой» сроки. В этой связи Япония приветствует проведение в текущем месяце в Аммане встреч между израильтянами и палестинцами и выражает глубочайшую признательность Иордании и «четверке» за их усилия по их подготовке. Япония возлагает большую надежду на то, что эти встречи приведут к возобновлению прямых переговоров в ближайшем будущем.

Япония не признает никаких мер, предрешающих исход переговоров об окончательном статусе, и призывает обе стороны воздерживаться от любых провокационных действий с целью укрепления доверия друг к другу. Обе стороны должны выполнить свои обязательства по ранее достигнутым договоренностям.

Япония вновь обращается к Израилю с настоятельным призывом безотлагательно заморозить свою поселенческую деятельность на Западном берегу и в Восточном Иерусалиме, которая нарушает международное право. Одновременно мы призываем Палестинскую администрацию и впредь прилагать усилия к улучшению обстановки в плане безопасности, выполнить ее обязательство прекратить насилие и противодействовать подстрекательству.

Япония поддерживает усилия Палестинской администрации по созданию своего государства и обязуется постоянно оказывать ей содействие в этом отношении. Япония также с большим интересом следит за усилиями палестинцев по формированию единого правительства.

Япония разделяет серьезную обеспокоенность международного сообщества по поводу ситуации в Сирии. Япония поддерживает инициативу Лиги арабских государств по обеспечению стабильности в Сирии и рассчитывает также на эффективные действия Совета Безопасности в этом направлении. Мы сожалеем по поводу продолжающегося широкомасштабного применения сирийскими властями силы, даже несмотря на направление Лигой миссии наблюдателей. Мы считаем, что Организация Объединенных Наций должна оказать принимающим участие в этой миссии наблюдателям техническую помощь. Япония осуждает применение сирийскими властями силы против гражданского населения и вновь обращается к ним с призывом немедленно прекратить такие акты насилия, оперативно провести реформы и наладить диалог с сирийским народом.

Завтра Египет будет отмечать первую годовщину своих исторических преобразований. Япония рада тому, что выборы в Народное собрание прошли без крупных беспорядков. Отрадно также и то, что Япония оказала содействие в проведении этих выборов, предоставив для этого финансовые средства и поделившись своими знаниями и опытом. Поскольку стабильность Египта является залогом стабильности в масштабах всего региона, Япония надеется на то, что политический процесс будет развиваться мирно и что социально-экономические реформы уже на раннем этапе приведут к ощутимым результатам.

Председатель (говорит по-английски): Слово предоставляется главе делегации Европейского союза при Организации Объединенных Наций г ну Томасу Майр-Хартингу.

Г-н Майр-Хартинг (говорит по-английски): Я благодарю Вас, г-н Председатель, за предоставленное Европейскому союзу слово.

К данному заявлению также присоединяются вступающая в Союз Хорватия, кандидат на вступление в Союз Черногория, страна-участница процесса стабилизации и ассоциации и потенциальный кандидат в члены Союза Албания, а также Республика Молдова.

В последние несколько лет на проводимых в Совете Безопасности каждые три месяца открытых прениях, посвященных обсуждению положения на Ближнем Востоке, мы очень часто слышим о том, что мирный процесс находится на переломном этапе и что требуется решительный прогресс для того, чтобы наконец-то реализовать законные чаяния населения региона на мир, безопасность и государственность. В новом году такие призывы международного сообщества должны зазвучать с новой и даже еще большей силой, чтобы помочь обеим сторонам в конфликте устранить свои разногласия и согласовать условия всеобъемлющего урегулирования.

Европейский союз приветствует и поддерживает усилия Иордании по содействию прямым переговорам между израильтянами и палестинцами в рамках разработанного «четверкой» процесса. Европейский союз призывает обе стороны выдвинуть всеобъемлющие предложения относительно границ и безопасности, как это предусмотрено в заявлении «четверки» от 23 сентября 2011 года (см. SG/2178). Для поддержания динамики переговоров обе стороны должны проявить мужество и решительность и продемонстрировать политическое лидерство. По примеру других выступающих Европейский союз на нынешнем заседании хотел бы отметить центральную роль «четверки» в этой связи и заявить о своей полной поддержке инициированного ею процесса, нацеленного на достижение договоренности между сторонами до конца 2012 года.

В опубликованном 23 сентября 2011 года заявлении «четверки» содержится адресованный обеим сторонам призыв в шестимесячный срок добиться существенного прогресса и выйти на договоренности до конца 2012 года. Действуя в этом духе, Высокий представитель Европейского союза по иностранным делам и политике безопасности баронесса Кэтрин Эштон организовала 9 октября 2011 года в Брюсселе совещание посланников «четверки» с целью запустить этот процесс. Впоследствии посланники «четверки» встречались со сторонами в Иерусалиме — с каждой в отдельности — 26 октября, 14 ноября и 14 декабря 2011 года. Затем Иордания выступила с инициативой пригласить «четверку» и стороны на совместную встречу, состоявшуюся 3 января. Эта встреча стала конструктивным шагом, поскольку это была первая встреча в нынешних обстоятельствах, на которой стороны общались лицом к лицу. На встрече стороны договорились о проведении под эгидой Иордании дальнейших двусторонних подготовительных совещаний.

Европейский союз вновь заявляет о своей приверженности урегулированию на основе сосуществования двух государств. Легитимность Государства Израиль и право палестинцев на собственное государство никогда не должны подвергаться сомнению. Европейский союз подтверждает свою четкую позицию в отношении переговоров, их параметров, принципов и подлежащих обсуждению на них вопросов, включая выводы Совета министров иностранных дел Европейского союза от декабря 2009 года и декабря 2010 года, майские, июльские и октябрьские 2011 года выводы, а также вчерашние выводы, равно как и заявление, сделанное от имени Европейского союза в Совете Безопасности 21 апреля 2011 года (см. S/PV.6520). Европейский союз заявляет также о своей поддержке Арабской мирной инициативы. В свою десятую годовщину эта инициатива заслуживает особого внимания.

Европейский союз подчеркивает настоятельную необходимость выхода на согласованное урегулирование и настойчиво призывает стороны воздерживаться от мер, подрывающих перспективы мира. Европейский союз призывает стороны демонстрировать приверженность мирному урегулированию и предложенному «четверкой» процессу посредством принятия мер, способных укрепить доверие и создать необходимую атмосферу для проведения серьезных переговоров, ведущих к всеобъемлющему и прочному миру.

В создании условий для успеха переговоров большую роль играют события на местах. Европейский союз вновь заявляет о том, что поселения, разделительная стена, возведенная на оккупированной территории, снос жилых домов и выселение палестинцев — все эти меры по международному праву являются противозаконными, представляют собой препятствия для мира и угрожают срывом урегулирования на основе сосуществования двух государств. Европейский союз настоятельно призывает правительство Израиля немедленно прекратить любую поселенческую деятельность в Восточном Иерусалиме и на всей остальной территории Западного берега, в том числе практику естественного роста поселений, и демонтировать все поселения — аванпосты, возведенные с марта 2011 года.

Европейский союз по-прежнему оказывает весомую поддержку в возглавляемых президентом Аббасом и премьер-министром Файядом усилиях палестинцев в области институционального и государственного строительства и вносит существенный вклад в эти усилия. Европейский союз намерен и впредь оказывать поддержку успешной работе Палестинской администрации по государственному строительству, которая пользуется широким признанием.

Палестинская администрация продолжает испытывать финансовые трудности, что грозит свести на нет успехи, достигнутые в сфере государственного строительства. Поэтому Европейский союз выступает за оказания Палестинской администрации предсказуемой дальнейшей поддержки и призывает международное сообщество доноров к равномерному распределению соответствующих затрат. Европейский союз последовательно добивается примирения палестинцев под эгидой президента Махмуда Аббаса, что имеет важное значение для единства будущего палестинского государства и для достижения урегулирования на основе сосуществования двух государств.

Что касается, в частности, сектора Газа, то Европейский союз призывает к полному осуществлению резолюции 1860 (2009), полному соблюдению норм международного гуманитарного права и немедленному, постоянному и безоговорочному открытию контрольно-пропускных пунктов для обеспечения передвижения гуманитарной помощи, коммерческих грузов и лиц в сектор Газа и из него, включая вывоз товаров с Западного берега. В этой связи Европейский союз выражает озабоченность ликвидацией контрольно-пропускного пункта Карни и вновь призывает к осуществлению в полном объеме Соглашения о передвижении и доступе от 2005 года.

Европейский союз приветствовал меры, объявленные израильским правительством, как шаг вперед. Однако необходимо сделать еще больше. Европейский союз призывает к полному выполнению этих мер и принятию дополнительных мер в целях достижения принципиального изменения политики, которое создаст возможность для реконструкции и экономического восстановления сектора Газа, в том числе за счет экспорта. Европейский союз предложил свою помощь в достижении этой цели. Европейский союз призывает к изысканию такого решения, которое позволит соблюсти законные интересы Израиля в плане безопасности. ЕС искренне осуждает любые действия, в результате которых страдают или погибают гражданские лица.

В заключение хочу сказать, что применительно к Сирии Европейский союз по прежнему глубоко обеспокоен ухудшающейся ситуацией в этой стране и широкомасштабными и систематическими нарушениями прав человека, которые совершаются сирийскими властями против собственного народа и которые могут быть равносильны преступлениям против человечности. Европейский союз призывает к немедленному прекращению насилия, выражает особую озабоченность недавней эскалацией насилия и вновь заявляет о своем самом решительном осуждении жестокого подавления протестов сирийским правительством. Эти действия могут еще больше усугубить стремительный рост насилия, межрелигиозных столкновений и милитаризации. Чтобы мирный и демократический переходный период стал возможен, президент Асад должен немедленно уйти в отставку.

Европейский союз напоминает о своей поддержке, оказываемой Лиге арабских государств в ее усилиях по прекращению цикла насилия в Сирии и развертыванию ее миссии по наблюдению. ЕС приветствует решение Организации Объединенных Наций предоставить помощь миссиям по наблюдению Лиги арабских государств. Он осуждает нападения на наблюдателей миссий Лиги арабских государств. Сирийские власти несут ответственность за защиту наблюдателей в своей стране. Европейский союз глубоко обеспокоен отсутствием сотрудничества со стороны сирийских властей и настоятельно призывает их полностью выполнить свои обязательства в соответствии с планом действий Лиги арабских государств: полностью прекратить акты насилия против гражданских лиц, освободить политических заключенных, убрать войска, танки и оружие из городов и разрешить независимым наблюдателям и средствам массовой информации передвигаться по Сирии и сообщать о происходящем в стране.

Европейский союз настоятельно призывает всех членов Совета Безопасности выполнять свои обязательства по прекращению насилия против сирийского населения и оказанию поддержки сирийскому народу в их законных чаяниях свободы и политических прав. В связи с этим Европейский союз продолжит взаимодействие с представителями сирийской оппозиции, такими как Сирийский национальный совет, придерживающимися принципов неприменения насилия, всеобщего охвата и демократических ценностей.

Председатель (говорит по английски): Слово имеет представитель Турции.

Г н Мюфтюоглу (Турция) (говорит по анг¬лийски): Мы с большим интересом заслушали брифинг помощника Генерального секретаря Оскара Фернандеса-Таранко. На протяжении всей своей истории Ближний Восток всегда был подвержен конфликтам. Сейчас этот регион претерпевает структурную перестройку. Однако этот процесс ни в коем случае не ограничен только этим регионом: он имеет широкомасштабные последствия. Настало время, когда мы, народы мира, должны индивидуально и коллективно взяться за эффективное решение стоящих перед нами задач.

На прошлой неделе Совет Безопасности заслушал брифинг о гуманитарной ситуации на оккупированных палестинских территориях. Этот брифинг можно истолковать как еще один призыв к тому, чтобы международное сообщество немедленно занялось урегулированием арабо-израильского конфликта. До сих пор продолжается незаконная блокада сектора Газа. Еще свежи воспоминания о смертоносной военной операции Израиля в открытом море против участников гражданской кампании по оказанию гуманитарной помощи. Мы с сожалением отмечаем расширение деятельности по строительству поселений и эскалацию насилия со стороны поселенцев против палестинцев. Все это остается значительным препятствием на пути к возобновлению прямых переговоров между сторонами, а также серьезно угрожает достижению решения на основе сосуществования двух государств.

Поэтому мы призываем израильское правительство соблюдать нормы международного права и выполнять свои обязательства перед международным сообществом. В любом случае нельзя допускать применения любой стороной насилия для разрешения существующих споров. Краеугольным камнем справедливого, прочного и всеобъемлющего мира на Ближнем Востоке является урегулирование арабо-израильского конфликта. Палестинский народ должен как можно скорее получить возможность в полной мере воспользоваться своими неотъемлемыми правами в соответствии с многочисленными резолюциями Организации Объединенных Наций, Мадридскими принципами, «дорожной картой» и Арабской мирной инициативой. Следует признать независимую Палестину со столицей Восточный Иерусалим, живущую в мире бок о бок с Израилем.

Прошлой осенью мы приветствовали принятие Палестины в члены ЮНЕСКО. Мы также искренне поддерживаем заявление Палестины о вступлении в члены Организации Объединенных Наций, представленное президентом Аббасом 23 сентября 2011 года. Международное сообщество должно поддержать борьбу палестинского народа за заслуженное право на государственность, которое уже давно должно было быть реализовано.

Мы приветствуем недавние встречи в Аммане представителей Палестины и Израиля. Мы призываем обе стороны к добросовестному проведению встреч и призываем их стремиться к достижению конкретных результатов на пути к справедливому и всеобъемлющему урегулированию. Между тем огромное значение имеют шаги в направлении достижения национального примирения в Палестине. Мы высоко оцениваем усилия президента Аббаса и палестинских представителей в этом отношении. Мы призываем всех членов международного сообщества непредвзято поддержать данный процесс.

Палестинский народ обязательно докажет, что при благоприятных обстоятельствах он способен функционировать как перспективный политический и экономический субъект в регионе. Поэтому мы призываем международное сообщество к усилению поддержки процессов развития, восстановления и гуманитарных проектов в Палестине. Прозвучавший на прошлой неделе экстренный призыв Ближневосточного агентства Организации Объединенных Наций для помощи палестинским беженцам и организации работ к выделению средств на это благородное дело по праву заслуживает нашего внимания.

Мы хотели бы вновь подчеркнуть, что в будущем от нас потребуется еще большая бдительность. Сейчас Ближний Восток переживает период трансформации, что неизбежно будет иметь последствия не только для этого региона. Мы должны точно определить проблемы и правильно обозначить приоритеты. Мы не можем и не должны позволить затянувшемуся спору встать на пути людей, стремящихся к светлому и безопасному будущему. И решение израильско-палестинского вопроса имеет критически важное значение для продвижения по этому пути.

Председатель (говорит по английски): Сейчас я предоставляю слово Председателю Комитета по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа Его Превосходительству г ну Абду Саламу Диалло.

Г н Диалло (говорит по французски): От име¬ни Комитета по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа я хотел бы тепло поздравить Вас, г н Председатель, с председательствованием в Совете в январе и пожелать Вам всяческих успехов в Вашей работе. Я в большом долгу перед Вами и Вашими коллегам по Совету за то, что вы предоставили нашему Комитету возможность выступить в Совете в ходе сегодняшних обсуждений, на которых вновь высказывается обеспокоенность в связи с активизировавшейся деятельностью Израиля по строительству поселений на оккупированной палестинской территории, в том числе в Восточном Иерусалиме.

Наш Комитет вновь заявляет о своей озабоченности в связи с тем, что правительство Израиля продолжает безрассудно проводить свою незаконную политику, намеренно подрывающую прометеево видение двух государств, Израиля и Палестины, живущих бок о бок в мире и безопасности в пределах надежных и международно признанных границ. Политика поселений, которая на протяжении долгого времени пользуется безнаказанностью, нарушает законы оккупации, резолюции Совета Безопасности и «дорожную карту». На практике она торпедирует решение, предусматривающее сосуществование двух государств, и создает угрозу международному миру и безопасности.

На сегодняшний день Совет не сумел до конца выполнить свои обязанности и принять необходимые решения — в отличие от большинства его членов и членов тех региональных групп, которые в прошлом месяце решительно осудили поселенческую деятельность Израиля. Комитет разделяет их чувство разочарования и настоятельно призывает Совет Безопасности принять, пока еще не поздно, жесткие меры для обеспечения реализации решения, предусматривающего сосуществование двух государств, и для смягчения, а по возможности и предотвращения, непредсказуемых последствий ужасной трагедии, которая несмотря на все может разыграться.

Совет должен понять, что на карте стоит его авторитет, поскольку, когда правовые средства разрешения такой нетерпимой ситуации заблокированы, под угрозой оказываются мир и безопасность во всем мире. В сложившихся условиях страны-участники четвертой Женевской конвенции должны занять твердую позицию и созвать уже давно назревшую конференцию Высоких Договаривающихся Сторон. Это означает, что конфликт может быть урегулирован лишь путем полного соблюдения норм международного права и выполнения соответствующих резолюций Совета Безопасности.

В этой связи мы с удовлетворением отмечаем некоторые, правда, пока еще неуверенные подвижки в направлении продвижения к миру, которые произошли в результате недавних предварительных встреч в Аммане между израильской и палестинской стороной, инициированных Иорданией, хотя и не заблуждаемся на их счет. Мы надеемся, что эти встречи проложат путь к серьезным мирным переговорам на основе решения, предусматривающего сосуществование двух государств в границах 1967 года.

Поэтому «четверке» и ее региональным партнерам остро необходимо призвать стороны, и в первую очередь Израиль, выполнить взятые ими обязательства. Мы настоятельно призываем стороны не откладывая вернуться за стол переговоров, руководствуясь четкими критериями, предложенными «четверкой». В этом контексте мы не должны забывать о необходимости поддержки процесса возобновления переговоров мерами по укреплению доверия на местах, включая прекращение актов насилия, отмену блокады Газы, демонтаж контрольно-пропускных пунктов и освобождение палестинских заключенных.

Поскольку 26 января срок, установленный «четверкой», приближается, мы отмечаем, что палестинская сторона представила детальные предложения по вопросам границ и безопасности. Мы надеемся, что Израиль последует этому примеру и, таким образом, продемонстрирует свое стремление к урегулированию конфликта.

Комитет по-прежнему озабочен тупиком, который возник в Совете Безопасности относительно заявки Палестины на членство в Организации Объединенных Наций. Мы призываем Совет и Генеральную Ассамблею выполнить их обязанности в этом плане и предлагаем странам, которые этого еще не сделали, признать палестинское государство. Комитет также хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы приветствовать прогресс, достигнутый в деле примирения палестинских фракций на основе платформы Организации освобождения Палестины.

В заключение, мы настоятельно призываем Совет принять решительные меры для прекращения поселенческой деятельности и демонтажа поселений, пока реализация решения, предусматривающего сосуществование двух государств, представляется еще возможной. Со своей стороны, Комитет будет продолжать конструктивно содействовать реализации этой цели, для достижения которой нужно лишь претворить взятые обязательства в конкретные практические дела.

Председатель (говорит по-английски): Слово предоставляется представителю Индонезии.

Г н Перкая (Индонезия) (говорит по англий¬ски): Поскольку в Совете в качестве нового постоянного представителя Индонезии я выступаю впервые, я хотел бы поздравить Южную Африку с председательствованием в Совете Безопасности в январе и пожелать членам Совета, особенно избранным в этом месяце, всяческих успехов в их работе. Я хотел бы также выразить искреннюю признательность членам Совета Безопасности за созыв этих открытых прений по положению на Ближнем Востоке, включая вопрос о Палестине. Кроме того, я хотел бы выразить глубокую признательность помощнику Генерального секретаря по политическим вопросам г ну Оскару Фернандесу-Таранко за брифинг по этому важному вопросу.

Моя делегация присоединяется к заявлениям, с которыми выступили постоянные представители Казахстана и Египта от имени Организации исламского сотрудничества и Движения неприсоединения, соответственно.

Вопрос о Палестине для народа и правительства Индонезии очень важен. Мы глубоко озабочены отсутствием прогресса в мирном процессе между Израилем и Палестиной. Срок, установленный «четверкой» для возобновления обеими сторонами прямых переговоров, истекает на этой неделе, 26 января, однако возможностей для реализации этой цели не видно. Постоянная поселенческая активность Израиля на оккупированных палестинских территориях, включая Восточный Иерусалим, не только грубо нарушает международное право, но и является камнем преткновения. Январский доклад Управления по координации гуманитарных вопросов о гуманитарных последствиях поселенческой политики Израиля наглядно показывает, что проблема поселений серьезно угрожает не только перспективам достижения мира на Ближнем Востоке, но и прогрессу на пути возобновления переговоров.

Продолжение строительства поселений, экспансия и захват палестинских земель являются неотъемлемой частью политики дробления Западного берега, включающей изоляцию Восточного Иерусалима. Как известно, в нарушение консультативного заключения Международного Суда Израиль также продолжает незаконное строительство разделительной стены на Западном берегу, в том числе в оккупированном Восточном Иерусалиме и вокруг него.

Поэтому не удивительно, что Израиль осуществляет такого же рода контроль и в секторе Газа, где он своей блокадой продолжает препятствовать передвижению людей и товаров. Эта блокада не только привела к тяжелейшей гуманитарной ситуации, но и усугубила проблему безработицы и создала трудности для частных предприятий, многие из которых вынуждены закрываться.

Несмотря на все это и именно поэтому, моя делегация продолжает надеяться на возобновление переговоров между израильтянами и палестинцами на основе принципов, изложенных «четверкой» в ее заявлении от 23 сентября (см. SG/2178). В этой связи Индонезия призывает «четверку» и стороны сделать все возможное для сведения к минимуму задержек и устранения всех препятствий.

Мы настоятельно призываем Израиль проявить добрую волю и отказаться от создания на пути к миру таких непреодолимых барьеров, какими сегодня является его поселенческая политика. Урегулировать конфликт будет непросто, и надеяться на его легкое разрешение не следует. Основные вопросы окончательного статуса — границы, водные ресурсы, безопасность, беженцы, поселения и Иерусалим — представляют собой серьезные проблемы, но решить их вполне возможно.

Мы по-прежнему считаем, что для достижения мира вопросы нужно решать, а не уклоняться от их решения или усложнять их. Для этого требуются твердая решимость и мужество.

Индонезия заявляет о своей поддержке решения, предусматривающего сосуществование двух государств, Израиля и жизнеспособного, независимого палестинского государства со столицей Восточный Иерусалим, живущих бок о бок в мире и безопасности, на основе принципа «земля в обмен на мир» и обеспечения справедливого мира во всем регионе, как того требуют резолюции Совета Безопасности, «дорожная карта» «четверки» и Арабская мирная инициатива.

Я хотел бы еще подчеркнуть, что для установления поистине всеобъемлющего и прочного мира на Ближнем Востоке также необходимы приемлемые решения на израильско-ливанском и израильско-сирийском направлениях. Поэтому Израиль должен полностью вывести свои силы с по прежнему оккупируемых им ливанских территорий, а также с территории оккупированных сирийских Голан.

Наконец, Индонезия хотела бы вновь заявить, что мы поддерживаем заявку Палестины на членство в Организации Объединенных Наций, которая была подана 23 сентября 2011 года.

Принц Зайд Раад Зайд аль Хусейн (Иордания) (говорит по-английски): В ходе прений, состоявшихся в Совете Безопасности по этому вопросу в прошлом году, наша делегация довольно подробно описала правовые нормы, применимые к оккупированным палестинским территориям, включая Восточный Иерусалим, и подтвержденные ранее решениями Совета Безопасности и консультативным заключением Международного Суда от 2004 года.

Сегодня мы хотели бы вновь резюмировать наш главный довод. Право, применимое к осуществлению Израилем военного контроля на оккупированных палестинских территориях, не является частью израильского законодательства или какого-либо другого национального законодательства, которое Израиль считает возможным применять там, а является международным гуманитарным правом, распространяющимся на все высокие договаривающиеся стороны, и обязательством, которое распространяется на всех. Следовательно, административные и военные распоряжения Израиля в части, касающейся Западного берега, могут иметь юридическую силу только в том случае, если они полностью соответствуют четвертой Женевской конвенции, а контроль с его стороны осуществляется в строгом соответствии с его обязательствами как оккупирующей державы.

Позиция Международного Суда по последнему тезису однозначна. В пункте 78 принятого в 2004 году заключения Суда в отношении Правовых последствий строительства стены на оккупированной палестинской территории говорится:

«Территории, расположенные между «зеленой линией»... и бывшей восточной границей Палестины в соответствии с Мандатом, были оккупированы Израилем в 1967 году в ходе вооруженного конфликта между Израилем и Иорданией. В соответствии с международным обычным правом эти территории являлись оккупированными территориями, на которых Израиль имел статус оккупирующей державы. Последующие события на этих территориях... никоим образом не изменили эту ситуацию. Все эти территории (включая Восточный Иерусалим) остаются оккупированными территориями, и Израиль продолжает иметь статус оккупирующей державы». (см. A/ES 10/273)

Стоит также отметить, что территориальных исключений применительно к этому выводу не существует: вся территория Западного берега, по определению Суда, считается «оккупированной». Более внимательное прочтение резолюции 242 (1967) Совета Безопасности также подтверждает эту позицию, которую мы изложили в Международном Суде 24 февраля 2004 года. В своем устном представлении покойный ныне сэр Артур Уоттс, королевский адвокат, представитель Иордании, отметил, что в резолюции 242 (1967)

«был единогласно подтвержден принцип вывода израильских вооруженных сил «с территорий, оккупированных во время недавнего конфликта», а это подразумевало и могло подразумевать только территории, расположенные на противоположной от Израиля стороне «зеленой линии». Таким образом, «зеленая линия» является исходным рубежом, от которого отсчитывается размер неизраильской территории, оккупированной Израилем; образовавшись в 1949 году как линия перемирия, в 1967 году она превратилась в ту линию, на израильскую сторону которой Израиль должен был вывести свои силы, а на неизраильской стороне которой территория была «оккупирована» Израилем.» (документ CR 2004/3 Международного Суда)

Стоит также, вероятно, напомнить о том, что при обсуждении проекта документа, ставшего резолюцией 242 (1967), основные участники переговоров достигли понимания относительно вывода сил со всей неизраильской территории при весьма незначительных взаимных уточнениях границ.

На протяжении десятилетий Израиль заселяет не принадлежащую ему территорию против воли палестинского народа, которому эта территория действительно принадлежит и которому давно пора освободиться от военной оккупации. Разве это нормально, что, как вновь подчеркивается в последнем докладе Управления по координации гуманитарных вопросов, посвященном гуманитарным последствиям поселенческой политики, страдания палестинского народа год за годом встречают с нашей стороны — со стороны международного сообщества — лишь крайне слабую реакцию, которую вполне можно свести к словам «принимает к сведению»?

Глубокое сожаление вызывает то, что в последние годы Совет Безопасности демонстрирует свою неспособность занять какую-либо позицию по вопросу о поселениях. То, что оккупирующая держава переселяет часть своего населения на территорию, которую она оккупирует, представляет собой явное и непрекращающееся грубое нарушение законов и обычаев, применимых к международным вооруженным конфликтам и закрепленных в статье 49 четвертой Женевской конвенции, и классифицируется как преступление в статье 8(2)(b)(viii) Римского статута.

В конечном счете Совет обязан в соответствии с положениями пункта 2 статьи 24 и пункта 1 статьи 1 Устава Организации Объединенных Наций — статей, которые неразрывно связаны, — действовать в соответствии с целями Устава, одной из которых является соблюдение «принципов справедливости и международного права».

Как же применение права вето постоянным членом Совета на основании пункта 3 статьи 27 Устава в отношении строительства Израилем поселений на оккупированных палестинских территориях согласуется с двумя другими статьями Устава, которые я только что упомянул: с пунктом 2 статьи 24 и пунктом 1 статьи 1? Можем ли мы согласиться с тем, что некоторые постоянные члены своими действиями заставляют Совет как бы обходить принципы справедливости и международного права? Этот аргумент, разумеется, применим не только к перемещению населения и строительству поселений, но и к другим серьезным нарушениям международного права и международного уголовного права, и приводить его следует в контексте рассмотрения поведения не только Израиля, но и других стран, являющихся нашими непосредственными соседями по Ближнему Востоку. Можно ли вот так, безоговорочно, прибегать к применению права вето или к угрозе его применения в ситуациях, когда нарушения носят столь серьезный характер? И в любом случае, почему пункт 3 статьи 27 должен быть важнее пункта 2 статьи 24 и пункта 1 статьи 1?

Боюсь, все это очень печально. И не удивительно, что, когда в начале 90 х годов прошлого века я работал по линии Организации Объединенных Наций на Балканах, Совет и его действия зачастую казались нам очень далекими от тех кровавых событий, которые разворачивались там у нас на глазах.

В силу очевидных причин необходимо немедленно остановить действия Израиля, предпринимаемые им в рамках его поселенческой политики на оккупированных палестинских территориях, и положить конец тяжелым страданиям палестинского народа путем создания палестинского государства в границах по состоянию на 4 июня 1967 года со столицей Восточный Иерусалим, живущего бок о бок с Израилем в условиях мира и безопасности.

Израильтяне порой говорят нам, что урегулирование конфликта — это вопрос не столько права, сколько психологии, и, учитывая, что на протяжении истории евреи неоднократно страдали от вполне реальных, катастрофических для них событий, они не спешат кому-либо доверять, не говоря уже о том, чтобы, говорят они, доверять нам — арабам. И возможно, нам следует согласиться с тем, что мы могли бы сделать больше для того, чтобы лучше прочувствовать этот момент, сделать больше для укрепления доверия, в частности за счет более четкого разъяснения израильской общественности положений Арабской мирной инициативы. С другой стороны, действия государств должны также основываться на обычном международном праве, которое и сам Совет должен соблюдать, а не подрывать. Кроме того, тот факт, что мы решительно выступаем против политики создания поселений и неоднократно осуждали ее, как мы делаем это и сегодня, не объясняется какой-либо враждой или нетерпимостью по отношению к еврейскому народу на генетическом уровне, и нам очень неприятны любые подобные утверждения, поскольку они просто ошибочны.

Наша позиция основана на том, что Израиль постоянно, на протяжении трех десятилетий нарушает международное гуманитарное право, что было подтверждено Международным Судом в его консультативном заключении 2004 года; так же толкует эти действия и подавляющее большинство существующих сегодня в мире государств.

Наконец, ведущиеся в настоящее время в Иордании переговоры с целью прозондировать почву никоим образом не противоречат праву; как раз наоборот. Как известно большинству из нас, ключом к политическому урегулированию проблемы поселений является разработка предварительного соглашения, касающегося уточнения границ, на основе толкования, о котором я говорил в своем выступлении. Мы надеемся, что в ближайшее время этот вопрос разрешится положительно, что откроет путь для столь необходимых переговоров об окончательном статусе, которые в конечном счете приведут к свободе, безопасности и миру.

Председатель (говорит по-английски): Слово имеет представитель Бангладеш.

Г н Момен (Бангладеш) (говорит по-англий¬ски): Г н Председатель, прежде всего я хотел бы поблагодарить Вашу страну, Южную Африку, и Вас лично за руководство этими важными открытыми прениями по вопросу о положении на Ближнем Востоке. Я выражаю нашу признательность помощнику Генерального секретаря по политическим вопросам г ну Оскару Фернандесу-Таранко за его брифинг, с которым он выступил сегодня в первой половине дня. Мы также признательны заместителю министра международных отношений и сотрудничества Южной Африки Его Превосходительству г-ну Эбрахиму Исмаилу Эбрахиму за исполнение им обязанностей Председателя на сегодняшнем заседании и за его заявление.

Делегация Бангладеш присоединяется к заявлениям представителей Египта и Казахстана, с которыми они выступили от имени Движения неприсоединения и Организации исламского сотрудничества, соответственно. Кроме того, я хотел бы кратко изложить некоторые соображения, которые Бангладеш считает важными.

Я хотел бы поздравить Палестину с вступлением в члены ЮНЕСКО — первого специализированного учреждения Организации Объединенных Наций, принявшего ее в свой состав в качестве полноправного члена в декабре 2011 года. Следует воздать должное государствам — членам ЮНЕСКО за принятие этого решения.

Наша делегация высоко оценивает недавнюю встречу, организованную с целью проведения переговоров между Палестиной и Израилем при посредничестве Иордании. Мы отмечаем усилия короля Иордании Абдаллы II и министра иностранных дел этой страны г на Насера Джауда по содействию проведению этой встречи.

Мы вновь выражаем озабоченность по поводу последствий непрекращающейся поселенческой деятельности Израиля на Западном берегу и ее негативного влияния на экономическое развитие и доступ палестинцев к основным услугам. Продолжающаяся блокада Газы и воздействие, которое она оказывает на экономическое развитие и на участь тех, кто живет в этом районе, также вызывают тревогу.

Мы обеспокоены разрушением оккупирующей державой имущества, домов и экономических институтов, а также строительством стены на оккупированной палестинской территории, в том числе в Восточном Иерусалиме и в его окрестностях, в нарушение норм международного права. Эти действия подрывают и без того критическую социально-экономическую ситуацию, с которой сталкивается палестинское население. Мы также выражаем озабоченность по поводу бесчеловечного обращения с палестинскими заключенными, томящимися в израильских тюрьмах.

Мы также осуждаем арест спикера Палестинского законодательного совета г на Азиза Двейка и ожидаем, что оккупирующие силы немедленно его освободят, так как его содержание под стражей является нарушением международного права и принципов в области прав человека. Кроме того, его задержание не содействует созданию обстановки, благоприятствующей диалогу, направленному на достижение решения о существовании двух государств. Мы опечалены, озадачены и нам трудно понять, почему еврейский народ, который сам страдал от дискриминации и жестокого обращения, сейчас постоянно практикует бесчеловечное и жестокое обращение по отношению к палестинцам.

Наша делегация считает, что четвертая Женевская конвенция, соответствующие резолюции Организации Объединенных Наций, в особенности резолюции 242 (1967), 338 (1973) и 425 (1978) Совета Безопасности; принцип «земля в обмен на мир»; Мадридские договоренности, которые гарантируют уход Израиля со всех оккупированных арабских и палестинских территорий к границам по состоянию на 4 июня 1967 года; «дорожная карта» и Арабская мирная инициатива являются основными руководящими принципами для достижения решения о существовании двух государств.

Принципиальная поддержка права палестинского народа на самоопределение, оказываемая во всех уголках земного шара, как на двусторонней, так и на многосторонней основе является на протяжении многих десятилетий главной опорой стойкости палестинцев. Отрадно отметить, что, по меньшей мере, 131 страна признала Государство Палестина на основе границ по состоянию до 1967 года. Поэтому было бы уместным с моральной точки зрения, чтобы этот орган единогласно проявил уважение к воле большинства государств-членов и одобрил заявление Палестины.

Что касается ситуации в Ливане и на оккупированных сирийских Голанских высотах, то моя делегация призывает соответствующие стороны в полной мере соблюдать суверенитет Ливана и прекратить постоянные нарушения резолюции 1701 (2006). Мы также настоятельно призываем оккупирующее государство незамедлительно прекратить свои действия, направленные на изменение правового, физического и демографического статуса оккупированных сирийских Голан в соответствии с резолюцией 497 (1981).

В заключение я хотел бы подтвердить давнюю позицию Бангладеш в отношении того, что продолжающаяся в течение последних 60 лет незаконная оккупация Палестины является основной причиной насилия, беспорядков и дестабилизации в регионе. Давайте напомним заинтересованным сторонам о том, что ни оккупация, ни уничтожение домов и оливковых деревьев палестинцев не могут помочь достижению мира для народа Израиля. Реализация принципа «живи и давай жить другим» с соблюдением правовых, а не основанных на оккупации норм юрисдикции приведет к достижению мира и безопасности для государств Израиль и Палестина.

Я также хотел бы еще раз заявить о нашей полной поддержке цели достижения прочного мира для всех жителей региона — как арабов, так и израильтян — и о нашей твердой приверженности делу создания независимого, суверенного и жизнеспособного Государства Палестина с Аль-Кудс аш-Шарифом в качестве его столицы, живущего бок о бок и в условиях мира со всеми своими соседями.

Председатель (говорит по-английски): Слово имеет представитель Исламской Республики Иран.

Г н Хазаи (Исламская Республика Иран) (говорит по-английски): Я хотел бы поблагодарить Вас, г н Председатель, за организацию этих открытых прений о положении на Ближнем Востоке и в Палестине. Мы вступили в новый год, в то время как народные восстания и стремление народов на Ближнем Востоке к демократии, верховенству права, независимости и отказу от иностранного господства, а также их приверженность исламским ценностям приносят свои плоды.

Одной из основных целей нашей внешней политики является укрепление доверия между Исламской Республикой Иран и нашими соседями и странами региона посредством активного участия, взаимодействия и партнерства. Страны Ближнего Востока разделяют общую заинтересованность в обеспечении безопасности и долгосрочной стабильности в регионе, и каждая из них призвана играть свою роль в поощрении регионального социально-экономического развития. Очевидно, что стабильный, благополучный в экономическом отношении и процветающий Ближний Восток создаст идеальную ситуацию, позволяющую буквально каждой стране региона продвигаться по пути развития и экономического роста. Поэтому наша неизменная приверженность налаживанию братских отношений с нашими соседями и региональными партнерами в сферах безопасности и экономического развития является целью, к достижению которой со всей серьезностью стремится мое правительство.

Предпринимаются пагубные попытки сеять рознь и разногласия между государствами Ближневосточного региона. Они направлены на то, чтобы разобщить народы, разжигая междоусобные, этнические и религиозные противоречия. На самом деле, государства региона, обладающие разнообразными этническими и религиозными особенностями, жили в атмосфере согласия и сосуществования в течение многих столетий.

Мы осуждаем непрекращающуюся наземную, морскую и воздушную блокаду, введенную Израилем в отношении Газы. Мы считаем, что это — агрессивная и варварская акция, которая нарушает все международные законы и нормы, является преступлением против человечности и несет серьезную угрозу международному миру и безопасности, а также региональной стабильности. Блокада также представляет собой коллективное наказание, которое подлежит безусловному запрету согласно четвертой Женевской конвенции, касающейся прав и обязанностей воюющих государств.

Исламская Республика Иран считает, что урегулирование палестинского кризиса будет достигнуто только в том случае, если неотъемлемые права народа оккупированной палестинской территории будут полностью признаны, восстановлены и обеспечены. К сожалению, вследствие недостаточного внимания к коренным причинам кризиса, ближневосточный конфликт остается не урегулированным в течение более 60 лет. Существует множество причин для такого провала усилий, которые включают в себя непрекращающуюся оккупацию палестинских и других арабских оккупированных территорий израильским режимом, а также постоянные нарушения им прав палестинского народа, включая право на самоопределение, и в особенности законное и неотъемлемое право палестинских беженцев на возвращение на родину.

Мы считаем, что единственный способ решить палестинский вопрос и установить мир заключается в восстановлении суверенного права Палестины и прекращении оккупации. Палестинскому народу должна быть предоставлена возможность свободно выражать свое мнение относительно своей судьбы и своего будущего, а также относительно государства и правительства, которые он хочет иметь, посредством проведения референдума с участием всего палестинского народа.

Поступают тревожные сообщения об ухудшении положения палестинских политических заключенных и лиц, незаконно задержанных и заключенных в тюрьму израильским режимом в нарушение международного права, в том числе международного гуманитарного права. На прошлой неделе израильским режимом были арестованы и взяты под стражу несколько избранных должностных лиц, в том числе спикер Палестинского законодательного совета Азиз Дуэйк. Совету следует осудить этот новый этап активизации кампании по задержанию членов Законодательного совета и потребовать от израильского режима безотлагательного освобождения всех законодателей, которых по-прежнему удерживают в тюрьмах или произвольно задержали.

Израильский режим продолжает нарушать сухопутное, морское и воздушное пространство Ливана и отказывается вывести свои силы из оккупируемых им в Ливане деревень. Голанские высоты по-прежнему находятся под оккупацией. Несмотря на многочисленные международные призывы и активизацию усилий к тому, чтобы положить конец израильской военной оккупации палестинских и других оккупируемых им земель, израильский режим продолжает попирать международное право. Эти оккупация и акты агрессии должны быть незамедлительно прекращены.

Прежде чем завершить свое выступление, я хотел бы ответить представителю израильского режима, который упомянул нашу страну в своем заявлении. Этот представитель постоянно отклонялся от главной темы проводимых в этом зале прений, т.е. от палестинского вопроса, и поднимал вопросы, не имеющие никакого отношения к основной теме обсуждения, в явной попытке отвлечь внимание от длинного перечня преступлений и зверств, которые он совершил и продолжает совершать, такие как оккупация, агрессия, милитаризм, государственный терроризм, в том числе планирование и организация убийств ни в чем не повинных иранских ученых-ядерщиков, и преступления против человечности.

Нет необходимости говорить о том, что наша страна является ведущим государством, которое выступает против всех видов оружия массового уничтожения, включая ядерное оружие, и отвергает их. Являясь государством — участником Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО), Исламская Республика Иран неоднократно, в том числе и в этом зале, ясно и во всеуслышание заявляла о том, что ядерному оружию как антигуманному оружию нет места в оборонительной доктрине страны. Кроме того, мирная ядерная деятельность Ирана поставлена под контроль Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ); многие инспекционные группы побывали на наших установках, и в конце этой недели еще одна группа из МАГАТЭ посетит Иран. Кроме того, Иран в рамках Организации Объединенных Наций прилагает напряженные усилия к созданию зоны, свободной от ядерного оружия, на Ближнем Востоке.

Тем не менее Совету следовало бы в срочном порядке рассмотреть вопрос о незаконном обладании ядерным оружием самым опасным образованием, представляющим собой величайшую угрозу в мире — израильским режимом, который по преж¬нему остается главным и единственным источником дестабилизации на Ближнем Востоке, и принять меры в этой связи. С учетом его прошлого, характеризующегося агрессией, военными преступлениями и преступлениями против человечности, в том числе «этнической чисткой», которые совершаются им в регионе в последние десятилетия, Совет должен выступить с осуждением оккупационного режима в связи с обладанием им ядерным оружием, обратиться к нему с настоятельным призывом отказаться от такого вида оружия и безотлагательно присоединиться к ДНЯО, а также потребовать в срочном порядке поставить все его ядерные объекты под полномасштабные гарантии МАГАТЭ. Мир и стабильность на Ближнем Востоке не будут достигнуты до тех пор, пока огромные ядерные арсеналы Израиля и воинствующая риторика должностных лиц этого режима будут продолжаться и будут создавать угрозу региону и другим странам.

Наконец, мне хотелось бы кратко ответить также на упоминание нашей страны в заявлении посла Франции, который обвинил Иран в поставках оружия Сирии. Мы с удивлением услышали это ложное и необоснованное обвинение. Это голословное утверждение представляет собой еще одну попытку представить в выгодном свете решительное и достоверное утверждение о том, что Франция, следуя своей гегемонистской политике прошлого, снабжает незаконные вооруженные формирования в Сирии оружием и виновна в разжигании конфликта, в нарушениях прав человека и в гибели многих гражданских лиц в Сирии.

Председатель (говорит по-английски): Сейчас слово имеет представитель Шри-Ланки.

Г-н Кохона (Шри-Ланка) (говорит по-англий¬ски): Г-н Председатель, я хотел бы, как и другие ораторы, поблагодарить Вашу делегацию за организацию этих важных прений. Делегация Шри-Ланки присоединяется к заявлению, с которым выступил представитель Египта от имени Движения неприсоединения (ДНП).

Организация Объединенных Наций с момента своего создания стремится к достижению благородной цели, заключающейся в мирном урегулировании палестинского вопроса. На протяжении многих лет, несмотря на многочисленные достойные похвалы усилия, мы по-прежнему являемся свидетелями весьма незначительного прогресса, в то время как продолжающийся конфликт имеет широкомасштабные последствия для регионального и международного мира и безопасности. Мы надеемся, что в этом году на фоне охвативших регион преобразований у сторон возродится надежда, между ними укрепится доверие и победит конструктивное мышление, что приведет к достижению столь необходимого прогресса в этом вопросе.

В этом контексте наша делегация с удовлетворением отмечает, что в последние месяцы происходят некоторые события, служащие добрым предзнаменованием на будущее. С декабря 2011 года обе стороны продолжают обсуждения с «четверкой». Есть надежда, что это будет способствовать разрядке напряженности. Израильское правительство возобновило передачу Палестинской администрации доходов от налогообложения и таможенных сборов и продвинулось ко второму этапу обмена заключенными.

В определенной мере ослаблена блокада сектора Газа. Палестинские силы безопасности добиваются прогресса в деле обеспечения безопасности на Западном берегу, включая захват неразорвавшихся боеприпасов. В последнее время не зарегистрировано случаев ракетных обстрелов территории Израиля. Осуществление проектов Организации Объединенных Наций в Газе, особенно строительство школ, продвигается вперед благодаря поставкам через контрольно-пропускной пункт Керем-Шалом строительных материалов. Мы надеемся, что эти позитивные события будут и впредь способствовать укреплению доверия и дальнейшему упрочению мирного процесса.

Наряду с такими позитивными событиями существуют и проблемы, вызывающие обеспокоенность, в том числе случаи насилия в Газе, снос палестинских строений на Западном берегу и в Иерусалиме, продолжение Израилем поселенческой деятельности на Западном берегу и в Иерусалиме, сохранение блокады Газы и то воздействие, которое она оказывает на экономическую деятельность, особенно на детей в этом секторе. Этим проблемам был посвящен брифинг Департамента по политическим вопросам, в котором шла речь о гуманитарной ситуации на оккупированной палестинской территории.

Это не поможет в укреплении доверия и будет препятствовать усилиям обеих сторон, направленным на создание климата, благоприятствующего нахождению пути продвижения вперед к столь желанному решению, предусматривающему сосуществование двух государств. Нам нельзя забывать о необходимости ухода Израиля с оккупированных им сирийских Голан и из южной части Ливана. Если он этого не сделает, то это лишь усугубит недоверие, обострит напряженность, усилит отчаяние и нестабильность в регионе. Все стороны обязаны отказаться от тех актов, которые нагнетают недоверие, подозрительность и нетерпимость.

Мы признательны международным донорам, региональным организациям и учреждениям Организации Объединенных Наций за их непрерывные усилия по облегчению страданий ни в чем не повинных гражданских лиц, особенно детей, и предоставлению им защиты. Хотел бы также отметить работу, проделанную Ближневосточным агентством Организации Объединенных Наций для помощи палестинским беженцам и организации работ, по оказанию помощи миллионам нуждающихся палестинцев, особенно в секторе Газа.

Государства-члены Организации Объединенных Наций также играют критически важную роль в обеспечении соблюдения соответствующих норм международного права и резолюций Организации Объединенных Наций. Мы присоединяемся к мнению ДНП о том, что очень большую пользу принесли бы усилия Высоких Договаривающихся Сторон четвертой Женевской конвенции по обеспечению соблюдения Конвенции на оккупированных палестинских территориях, включая Восточный Иерусалим.

Позиция Шри-Ланки в отношении неотъемлемых прав палестинского народа остается непоколебимой. Мы всегда поддерживали мирное урегулирование палестинского вопроса путем переговоров и призывали к осуществлению резолюций Генеральной Ассамблеи в отношении неотъемлемых прав палестинского народа на государственность и достижение решения на основе сосуществования двух государств. Мы надеемся, что заявление Палестины о принятии ее в полноправные члены Организации Объединенных Наций будет положительно рассмотрено в этом году.

Мы по прежнему убеждены в том, что решение на основе создания двух государств является единственным приемлемым решением данного вопроса для Израиля, Палестины и их соседей, поскольку оно позволит им сосуществовать в мире и гармонии. Политическое единство и экономическое развитие палестинского народа укрепят жизнеспособность этого решения, предусматривающего сосуществование двух государств. В этой связи мы приветствуем проведение предстоящих выборов в законодательные органы и президентских выборов в Палестине. Правительство и народ Шри-Ланки хотели бы заверить палестинский народ в нашей неизменной поддержке и солидарности.

Председатель (говорит по английски): Слово имеет представитель Исландии.

Г жа Гуннарсдоуттир (Исландия) (говорит по английски): В первую очередь позвольте мне обратиться к ситуации в Сирии. Исландия осуждает широкомасштабные нарушения прав человека в Сирии. Мы также осуждаем недавние террористические нападения в этой стране. Сирийские власти должны немедленно положить конец насилию. Мы настоятельно призываем сирийское правительство прислушаться к призыву Генерального секретаря об организации надежного, всеохватывающего и законного процесса комплексных политических изменений по инициативе самой Сирии, которые будут отражать демократические чаяния сирийского народа. Мы также настоятельно призываем Совет Безопасности сделать все возможное для того, чтобы предотвратить усугубление ситуации в Сирии, и содействовать достижению решения, которое позволит поддерживать мир и безопасность.

Что касается вопроса о Палестине, то позвольте мне с самого начала вновь заявить о твердой поддержке Исландией мирного урегулирования израильско-палестинского конфликта и достижения решения на основе сосуществования двух государств. События на местах, такие как продолжающаяся деятельность по строительству поселений на Западном берегу, в том числе в Восточном Иерусалиме, остаются главным препятствием на пути к миру. Поселенческая деятельность, осуществляемая в одностороннем порядке оккупирующей державой в нарушение норм международного гуманитарного права, по-прежнему приводит к созданию на местах условий, которые стремительно сводят на нет перспективы достижения решения на основе сосуществования двух государств. Времени остается все меньше, и Совету Безопасности следует учитывать это в своих обсуждениях.

Жизнь в условиях оккупации сама по себе сопряжена с опасностями для палестинцев. Насилие со стороны поселенцев, включая их так называемую политику неотвратимости возмездия, все чаще дает дополнительные поводы для беспокойства. По данным Управления по координации гуманитарных вопросов, еженедельный средний показатель числа нападений со стороны поселенцев, в результате которых пострадали палестинцы или был нанесен ущерб их имуществу, увеличился в 2011 году на 40 процентов по сравнению с 2010 годом и более чем на 165 процентов по сравнению с 2009 годом. В то же время более 90 процентов отслеживаемых жалоб в отношении насилия со стороны поселенцев, направленных палестинцами в израильские полицейские органы за последние годы, были отклонены без вынесения обвинительных заключений. Мы призываем Израиль выполнять свои обязательства в соответствии с международным гуманитарным правом и нормами в области прав человека с целью предотвращения нападений на гражданских лиц и их имущество и обеспечения беспристрастного и независимого расследования всех инцидентов, связанных с насилием со стороны поселенцев.

Прошлой весной Исландия приветствовала соглашение между ФАТХ и ХАМАС о примирении, но мы ожидаем дальнейших шагов со стороны обеих этих группировок. Президентские и парламентские выборы в Палестине имеют критически важное значение для продвижения Палестины вперед, и мы настоятельно призываем палестинские партии прислушаться к призывам их собственного народа и как можно скорее прийти к согласию.

Со времени моего последнего выступления в Совете (см. S/PV.6636) наша страна официально признала Палестину в качестве независимого и суверенного государства в пределах границ, существовавших до 1967 года, и установила с ней дипломатические отношения в полном объеме. Я хотела бы напомнить, что Исландия поддержала Израиль, когда он обратился в Организацию Объединенных Наций и обрел государственность. На наш взгляд, палестинские требования самоопределения и государственности в равной степени законны. В разгар демократической революции, принесенной свежими ветрами «арабской весны», мы не можем отказывать Палестине в ее праве на государственность. По сути, это право должно было быть реализовано уже давно.

Исландия вновь призывает членов Совета Безопасности воспользоваться этой предоставленной им исторической возможностью и внести вклад в реализацию неотъемлемого права палестинского народа на самоопределение, порекомендовав Генеральной Ассамблее принять Палестину в Организацию Объединенных Наций в качестве ее 194 го государства-члена. Между стремлением Палестины стать членом Организации Объединенных Наций и осуществляемым под эгидой «четверки» мирным процессом, который мы всецело поддерживаем, нет никакого противоречия. Членство Палестины в Организации Объединенных Наций стало бы подтверждением со стороны государств-членов нашей приверженности решению на основе сосуществования двух государств.

Председатель (говорит по английски): Слово имеет представитель Туниса.

Г н Джеранди (Тунис) (говорит по арабски): Прежде всего позвольте мне тепло поздравить Вас, г н Председатель, с председательствованием в Совете Безопасности в этом месяце. Мы отдаем должное мудрости и компетентности, которые Вы продемонстрировали при руководстве работой Совета, обогатив ее организацией открытых прений по очень важным вопросам, включая наше сегодняшнее периодическое обсуждение положения на Ближнем Востоке, в том числе палестинского вопроса. Хотел бы также выразить признательность помощнику Генерального секретаря по политическим вопросам г ну Оскару Фернандесу-Таранко за его брифинг, за предоставленную им информацию и за важные замечания о последних событиях в регионе.

В то время как наш регион претерпевает значительные изменения, а его народы борются за возвращение им свободы, достоинства и права жить нормальной жизнью и самим определять свою судьбу, в то время как мы надеемся на более светлое будущее и справедливость, мы видим, как по прежнему ужасно и мучительно страдает мужественный и братский нам палестинский народ, который десятилетиями борется за те же права, в частности за право жить на своей исторической территории в независимом и свободном государстве. Мы также наблюдаем серьезную тупиковую ситуацию на оккупированных палестинских территориях и все те же репрессивные и провокационные действия со стороны Израиля, оккупирующей державы, которая попирает достоинство палестинцев, лишает их основных прав и подвергает опасности их жизнь, имущество и условия жизни.

Международное сообщество восхищается переменами и переходом к демократии и достоинству в странах региона и первым высоко оценило их предварительные достижения. Однако это же международное сообщество, как это ни поразительно, сохраняет молчание перед лицом вопиющего попрания Израилем всех международных документов, в частности тех, которые касаются обязательств оккупирующей державы по отношению к оккупированному населению. В этой связи делегация моей страны хотела бы напомнить некоторые неприятные факты, касающиеся положения на оккупированной палестинской территории. Мы хотели бы рассказать государствам-членам о некоторых моментах, которые могут спровоцировать обострение обстановки в регионе и в свете которых мы должны проявить мужество и добиваться ослабления напряженности в регионе и достижения мира.

Во-первых, серьезные последствия процесса иудаизации Иерусалима и необходимость мирного сосуществования трех монотеистических религий требуют поддержания атмосферы взаимного уважения между этими тремя религиями в качестве надежного фундамента мира и безопасности на нашей планете. С этим мы все должны согласиться. Священный город Иерусалим является прекрасным примером этой исторической реальности, которую нужно защищать от любых попыток ее искажения или изменения. Нам всем известно, какое значение Священный город имеет для мусульман, христиан и иудеев, и поэтому мы должны быть бдительными в отношении любых планов изменить религиозный, демографический и географический характер этого города, к чему годами стремится израильский оккупационный режим, несмотря на неоднократные призывы международного сообщества положить конец такой практике.

Моя страна осуждает иудаизацию Иерусалима, которая направлена, во имя достижения других идеологических целей, на изменение характера этого города и его облика с помощью колонизации и экспансии. В этой связи мы призываем международное сообщество потребовать от оккупирующей державы уважения правового и религиозного статуса Священного города, статуса, который в резолюции 181 (II) 1947 года определен не был.

Во-вторых, что касается активизации поселенческой деятельности, которая препятствует созданию палестинского государства и угрожает самому миру, то интересно отметить, что правительство Израиля, пытающееся показать, что оно якобы серьезно стремится к возобновлению мирного процесса, продолжает нарушать основные принципы мира и нормы международного права. Нас удивляют голословные заявления Израиля, которые дают ему якобы основания строить поселения и жилые дома, число которых в 2011 году, по сравнению с 2010 годом, возросло на 20 процентов, не говоря уже об ускоренном принятии нормативных актов, признающих законность этих поселений. Согласно декабрьскому 2011 года докладу Управления Организации Объединенных Наций по координации гуманитарных вопросов, посвященному положению на оккупированной палестинской территории, такое поведение Израиля лишь подрывает все усилия по урегулированию сложившейся ситуации. Ведь историческая территория Палестины ежедневно сужается в результате упомянутой мною практики, направленной на изменение демографического состава, увековечение израильского присутствия на палестинской земле и создание ситуации свершившегося факта, которая может негативно повлиять на будущие переговоры по вопросам окончательного статуса.

«Четверка» неоднократно заявляла, что любые односторонние действия, которые могут препятствовать решению этих важнейших вопросов, являются недействительными и неправомочными. Акты колонизации и создания поселений приводят к дроблению палестинской территории и могут подорвать фундамент жизнеспособного, территориально целостного палестинского государства, живущего бок о бок с Израилем, оккупирующей державой. Такая экспансионистская политика однозначно противоречит международному праву, в частности четвертой Женевской конвенции и консультативному заключению Международного Суда. Поэтому прекращение этой политики будет не актом самопожертвования, а шагом на пути обеспечения уважения международного права. Соблюдение этих принципов должно быть обязанностью всех государств, без каких-либо исключений и оговорок.

В-третьих, в вопросе законности заявки Палестины на членство в Организации Объединенных Наций моя страна была в числе первых, кто поддержал эту заявку, поскольку ее законность обоснованна исторически, морально и юридически. Тунис считает, что после шести десятилетий борьбы палестинский народ имеет право на признание международным сообществом его существования. В этой связи я хотел бы напомнить о том, что моя страна в прошлом году тоже встала на путь борьбы с угнетением и авторитаризмом. Тунис всецело поддерживает борьбу палестинского народа, так как мы твердо убеждены в законности его требований, которые, помимо прочего, признаются подавляющим большинством государств — членов Организации.

В этой связи моя страна считает, что ни одно положение этой заявки не дает оснований считать ее односторонним шагом, поскольку заявка была подана в Организацию Объединенных Наций с соблюдением всех соответствующих правил. Поэтому палестинский народ имеет право быть признанным в Организации, так же как его признали в ЮНЕСКО.

Делегация моей страны хотела бы также отдать дань уважения тем палестинцам, которые прилагают усилия для достижения национального примирения. Мы воздаем должное мудрости палестинского руководства, которое пытается, во имя торжества национальных интересов, преодолеть существующие внутренние разногласия и сократить дистанцию, существующую между различными палестинскими партиями. В этом контексте Тунис надеется, что палестинская сторона сплотит свои ряды во имя преодоления внутренних разногласий и, таким образом, не даст оккупирующей державе повода для уклонения от выполнения своих обязательств и для продолжения репрессивной политики.

Моя делегация требует незамедлительного и полного снятия блокады Газы, которая продолжает усугублять гуманитарные страдания почти 2 миллионов палестинцев, несмотря на голословные заявления Израиля об обратном. На самом деле тяготы, обусловленные закрытием новых контрольно-пропускных пунктов, лишь усилились.

Арабские государства обратились к Израилю, оккупирующей державе, с мирной инициативой, которую они договорились соблюдать и которая отражает их искреннее стремление к достижению прочного, справедливого и всеобъемлющего мира, позволяющего гарантировать мир и безопасность во всем регионе, а его народам — сосредоточить усилия на развитии и восстановлении. Тем не менее, оккупирующая держава продолжает проводить прежнюю политику, которая состоит в уклонении от выполнения взятых обязательств и продолжении осуществления программ и проектов, направленных на изменение реальностей на местах. Однако израильским заявлениям уже никто не верит, потому что Израиль не имеет права попирать принципы демократии и ущемлять права других. Демократия больше не является монополией Израиля. Демократия — это полная противоположность оккупации.

В заключение Тунис призывает проявлять осмотрительность перед лицом столь сложной ситуации и подчеркивает необходимость положить конец проводимой Израилем политике колониального угнетения палестинского народа теперь, когда другие народы обретают свободу от несправедливости, авторитаризма и репрессий. Избирательно приветствуя эти изменения, некоторые государства игнорируют отчаянную борьбу, которую на протяжении шести десятилетий ведет палестинский народ. На всех нас лежит историческая ответственность в этом вопросе, которая должна заставить нас занять твердые позиции и принять решительные меры в интересах достижения долгожданного мира.

Председатель (говорит по-английски): Слово имеет представитель Сирийской Арабской Республики.

Г-н Джаафари (Сирийская Арабская Республика) (говорит по-арабски): Г н Председатель, я благодарю Вас за то, что Вы прибыли в Нью Йорк, чтобы председательствовать на этом важном заседании Совета Безопасности. Интерес к рассматриваемой теме присущ Вашей дружественной стране — Южной Африке, которая на протяжении десятилетий страдала от несправедливости, расовой дискриминации, угнетения и преследований со стороны меньшинства, которое провозгласило свое превосходство над Вашим стойким и мужественным народом лишь в силу своего европейского происхождения.

Когда Сирия смело поддержала борьбу Африканского национального конгресса, которой из своей тюремной камеры руководил Нельсон Мандела, куда он был брошен за борьбу с апартеидом, некоторые из тех, на кого была возложена ответственность за поддержание международного мира и безопасности в Совете Безопасности, считали его террористом. И поэтому я хотел бы вновь поблагодарить Вас, г н Председатель, за участие в этом заседании и за проявление со стороны Вашей дружественной страны большого интереса к положению на Ближнем Востоке.

С тех пор как тема сегодняшнего заседания — «Положение на Ближнем Востоке, включая палестинский вопрос» — была впервые включена в повестку дня Совета Безопасности, некоторые стремились к тому, чтобы обсуждение этого вопроса в Совете сводилось к лишь речам, преследующим совершенно определенные политические цели. Сегодня мы вновь собрались здесь для того, чтобы призвать Совет Безопасности принять решительные меры, направленные на прекращение оккупации Израилем арабских земель, бесчеловечной расистской политики и нарушений международных документов и норм, а также для того, чтобы призвать Израиль к ответу за его непрекращающуюся кампанию строительства поселений и систематические расправы над мирными жителями оккупированных палестинских и арабских территорий.

Мы призываем Совет помочь палестинскому народу вернуть себе все свои законные права, включая его право на создание независимого палестинского государства в границах по состоянию на 4 июня 1967 года со столицей в Иерусалиме, а также право палестинских беженцев на возвращение в свои дома в соответствии с резолюцией 194 (III) Генеральной Ассамблеи от 1948 года. В этом состоит суть данного пункта повестки дня; привнесение сюда другими делегациями любого другого вопроса преследует цель отвлечь Совет от рассмотрения этого вопроса путем различных ухищрений и приемов, что не служит интересам международного мира и безопасности, а лишь подрывает их.

Мы внимательно выслушали многочисленные заявления, прозвучавшие в Совете в первой половине дня, и к своему удивлению заметили, что некоторые ораторы с готовностью сочли, что рассматриваемой нами сегодня темой является уже не положение на Ближнем Востоке, которое, как всем известно, непосредственно связано с прекращением оккупации Израилем арабских территорий; с недопущением того, чтобы Израиль, оккупирующая держава, подрывал мирный процесс; и с привлечением внимания международного сообщества к тому, что Израиль стремится к разжиганию войны в регионе в тесной координации со стороны некоторых членов Совета и государств нашего региона. Некоторые ораторы посчитали, что пункт повестки дня о положении на Ближнем Востоке никак не связан с Израилем и оккупацией им арабских территорий, но фактически связан с Сирией, а некоторые даже пришли к ошибочному выводу, что он связан с Ираном.

Другие же, возможно, сделали вывод о том, что положение на Ближнем Востоке не стоит больше на повестке дня Совета, поскольку они сочли, что Израиль фактически выполнил основанные на положениях международного права резолюции, сняв палестинский вопрос и реализовав принципы международного права, даже несмотря на то, что он до сих пор не вывел свои силы с оккупированных территорий Голан, южного Ливана и Палестины; не остановил свою машину угнетения, строительства поселений, покушений и преследований на оккупированных арабских территориях; и не выполнил резолюцию 194 (III) Генеральной Ассамблеи, в которой говорится о возвращении палестинских беженцев в свои города, деревни и дома, откуда они были изгнаны в 1948 и 1967 годах. К таким важным открытиям пришли сегодня некоторые ораторы.

Несмотря на все требования и решения международного сообщества в отношении прекращения оккупации Израилем арабских территорий и создания палестинского государства, Совет Безопасности, к сожалению, не выполнил своих обязанностей по Уставу. Никакого заметного прогресса достигнуто не было; наоборот, положение продолжает ухудшаться в условиях агрессивной эскалации Израилем своей разнузданной поселенческой деятельности, которая в 2011 году достигла своего пика за последние 10 лет. В 2011 году количество поселений увеличилось на 20 процентов. Эта тревожная статистика, собранная израильской организацией “Peace Now” («Мир сейчас»), свидетельствует также об увеличении в этом году почти на 50 процентов числа агрессивных актов со стороны поселенцев против палестинских гражданских лиц, а также христианских и исламских святых мест, по сравнению с предыдущим годом. Кроме того, Израиль, оккупирующая держава, испытывает преступную тягу к вырубке оливковых деревьев.

Все эти нападения происходят либо по решению израильского правительства, либо под непосредственной защитой израильских властей. Недавно израильские власти в пустыне Негев изгнали 90 000 человек из своих домов и деревень. Мы вновь и вновь заявляем о том, что сложившаяся нездоровая ситуация чревата катастрофическими последствиями для региона и приведет к войне, в результате пострадает мир.

Смущает то, что эскалация обстановки со стороны Израиля пользуется неограниченной финансовой, военной и политической поддержкой со стороны некоторых государств, которые по существу несут ответственность за все случаи напряженности и конфликта в нашем регионе со времени заключения соглашения Сайкс-Пико 1916 года и принятия декларации Бальфура 1917 года. В историческом плане недавно проведенное углубленное исследование свидетельствует о том, что тайное соглашение Сайкс-Пико между двумя колониальными державами, Францией и Соединенным Королевством, преследовало цель подготовить почву к принятию декларации Бальфура, которая появилась год спустя.

Сегодня эти государства присвоили себе право защищать права человека — права, к которым они не имеют никакого отношения — и права гражданского населения и заявляют, что они выступают против поселенческой деятельности и поддерживают идею о создании двух государств. Эти государства никогда не принимали никаких мер для пресечения или свертывания поселенческой деятельности, которые привели бы к созданию Палестинского государства и установлению мира. Эти государства никогда не пытались критиковать Израиль или оказывать сколько-нибудь серьезное давление на эту страну. Скорее они мешают Совету Безопасности принимать какие бы то ни было меры на этот счет.

Мы также напоминаем здесь Совету Безопасности о том, что Соединенные Штаты Америки помешали опубликовать заявление для печати с осуждением поселенческой политики, что обеспечило Израилю безнаказанность за все преступления, которые он совершил на оккупированной палестинской территории.

В связи с этим мы хотели бы отметить, что Лига арабских государств предупреждала о постоянном потоке финансовых средств, поступающих из Европы и Соединенных Штатов Америки к радикальным израильским организациям, которые поддерживают поселенческую деятельность в Палестине и на оккупированных сирийских Голанах. Возникает множество вопросов, поскольку государства, о которых я только что упомянул, не прислушались к этому предупреждению и проигнорировали все резолюции, заявления и обращения с призывом принять меры для прекращения израильских кровавых преступлений на оккупированных арабских территориях, с которыми Лига арабских государств выступала не одно десятилетие.

Однако эти же самые государства чуть ли не выстраивались в очередь за любым заявлением Лиги арабских государств по Сирии — хотя Сирия не является предметом обсуждения в Лиге арабских государств — даже несмотря на то, что выработанная позиция поддерживается не всеми. Цель этого подхода заключается в том, чтобы подать данный вопрос в негативном ключе и использовать его в качестве орудия или троянского коня против Сирии, чтобы расширить масштабы кризиса и оповестить весь мир о ситуации в этой стране для реализации своих планов грубого вмешательства в ее дела. Об этом упоминалось в выступлениях некоторых моих коллег сегодня утром, и это несмотря на тот факт, что ряд членов Лиги арабских государств категорически против превращения Лиги арабских государств в рупор агрессивного внешнего вмешательства после провала ее миссии. Поэтому мнение арабских наблюдателей подвергается критике, а их доклады встречаются в штыки, чтобы оправдать будущую агрессию против Сирии во всех ее формах — военной, дипломатической, политической, экономической и медийной — чего бы это ни стоило.

Израиль, бросая вызов международной легитимности, по прежнему отказывается вернуть Сирии оккупированные сирийские Голаны и соблюдать международно-правовые документы, в частности резолюцию 497 (1981), согласно которой аннексия сирийских Голан неправомочна и не имеет никаких правовых последствий. Израиль продолжает свою поселенческую деятельность на оккупированных сирийских Голанах, а также осуществляет акты терроризма и проводит политику апартеида и угнетения в отношении сирийских граждан, живущих под игом оккупации. Он также продолжает практиковать бесчеловечное принудительное содержание под стражей, которое противоречит принятым Организацией Объединенных Наций стандартам обращения с заключенными.

Кроме того, Израилю оказалось недостаточно попыток со стороны израильских оккупационных властей расчленить оккупированные сирийские Голаны, для чего была возведена разделительная стена в духе апартеида к востоку от Мажд-аль-Шамса. Он продолжает свою агрессивную политику на Голанах, ужесточая контроль над сирийскими гражданами и средой их обитания, выжигая земли, уничтожая урожаи и несправедливо забирая воду из озера Масадах на оккупированных сирийских Голанах, которой пользуются исключительно поселенцы, что наносит серьезный и значительный ущерб окружающей среде.

Мы пытались довести до сведения Генерального секретаря и членов Совета Безопасности наши официальные жалобы на этот счет. К сожалению, к этим жалобам не прислушались. Представители Генерального секретаря обходили молчанием эти серьезные нарушения со стороны Израиля в своих ежемесячных брифингах в Совете Безопасности по пункту повестки дня «Положение на Ближнем Востоке». Таким образом, Израилю ничего не остается как продолжать проводить свою агрессивную политику и совершать злостные нарушения, в связи с чем возникает вопрос, способен ли Секретариат вообще объективно рассмотреть наши законные проблемы.

Я хотел бы выразить здесь наше неудовлетворение тем неуважением, которое на сегодняшнем утреннем заседании проявил г н Фернандес-Таранко, который в своем выступлении ничего не сказал об ужасной ситуации на оккупированных сирийских Голанах. Поскольку внимание должностных лиц Секретариата привлекалось к такому положению дел уже десятки раз и поскольку они вынуждены включать в свои брифинги абзац, посвященной действиям Израиля на сирийских Голанах, с таким пренебрежительным отношением больше нельзя мириться. Несмотря на наше согласие с весьма небольшим числом ссылок на предыдущие брифинги, сегодняшний случай является вопиющим и дает ясно понять, что Секретариат должен пересмотреть свою позицию.

В заключение я хотел бы приветствовать новых членов Совета — Марокко, Пакистан, Азербайджан, Гватемалу и Того — и пожелать им всяческих успехов в их работе по рассмотрению проблем и принципов справедливости и равенства и в борьбе с гегемонией.

Председатель (говорит по английски): Слово предоставляется представителю Кубы.

Г н Нуньес Москера (Куба) (говорит по испански): Наша делегация поддерживает заявление, сделанное сегодня утром представителем Египта от имени Движения неприсоединения.

К сожалению, когда этот вопрос обсуждался в Совете Безопасности в последний раз, что было ровно три месяца назад (см. S/PV.6636), обстановка на Ближнем Востоке существенно не изменилась. Куба снова заявляет о своей поддержке поданной председателем Палестинской администрации заявки о признании Палестины полноправным государством-членом Организации Объединенных Наций.

Однако, как всем нам известно, этому противятся могущественные круги, и именно эти круги отозвали свою поддержку ЮНЕСКО за то, что та приняла Палестину в свои ряды, поступив совершенно правильно. Проводившиеся в последние три месяца по отдельности с Израилем и Палестиной переговоры «четверки» не привели к снижению числа провокаций и не дали никаких конкретных предложений по таким вопросам, как делимитация границ и механизмы обеспечения безопасности в регионе, несмотря на то, что стороны заявили о своей готовности конструктивно проанализировать встречные меры, которые могли бы способствовать снижению напряженности, а «четверка» определила 26 января крайним сроком для представления сторонами своих предложений.

Процесс переговоров, который был прерван из за неуступчивости Израиля и его решения продолжить строительство поселений на оккупированных палестинских территориях, должен возобновиться. Израиль, как всем нам известно, продолжает уничтожать объекты, составляющие палестинское достояние, в том числе в Иерусалиме. Израильские власти в Восточном Иерусалиме определяют, какие из его районов должны использоваться под национальные парки, с явным намерением и впредь препятствовать строительству палестинских жилых кварталов.

Насильственные действия со стороны израильских поселенцев в отношении палестинцев и их имущества приобретают систематический характер. Достаточно сказать, что в 2011 году среднее число еженедельно совершаемых поселенцами нападений возросло по сравнению с прошлым годом на 40 процентов, а по сравнению с 2009 годом — на 165 процентов. В израильских тюрьмах палестинские заключенные продолжают подвергаться издевательствам и надругательствам.

Мы снова выражаем глубокую обеспокоенность по поводу критической гуманитарной ситуации в Газе, которая усугубляется в результате продолжающейся израильской тотальной блокады, препятствующей доступу в сектор Газа гуманитарной помощи, товаров и предметов снабжения и свободе передвижения. Такая ситуация должна быть безотлагательно урегулирована.

Совет Безопасности не должен стоять в стороне и ограничиваться проведением каждые три месяца заседания и тематическим обсуждением этих вопросов. Совету Безопасности абсолютно необходимо выполнять свою обязанность по защите международного мира и безопасности и принять конкретные, практические меры, чтобы добиться от Израиля прекращения его преднамеренной политики игнорирования международного права. Нельзя мириться с тем, чтобы державы, пользующиеся анахроничным правом вето, продолжали соучаствовать в сохранении такого положения дел и манипулировать Советом Безопасности в стремлении защитить собственные частные интересы, как это имело место с навязыванием и толкованием в новом свете положений резолюций 1970 (2011) и 1973 (2011).

Сегодня мы знаем, что на базах началось размещение непилотируемых летательных аппаратов, что вызывает еще большее беспокойство; что природные ресурсы эксплуатируются в интересах внешних кругов; и что в тех районах Ближнего Востока, которые эти резолюции должны были защитить, нарастает нестабильность. Куба еще раз заявляет о том, что все эти меры и действия, в том числе незаконное строительство с 1967 года и расширение площади израильских поселений на сирийских Голанах, представляют собой нарушения международного права, международных соглашений и резолюций и Устава Организации Объединенных Наций.

Неслучайно предпринимаются попытки написать такой же сценарий манипуляций и давления, который получил закрепление в резолюциях 1970 (2011) и 1973 (2011), и для Сирии. Именно этого добиваются некоторые крупные державы и их союзники, стремящиеся поссорить сирийское правительство с его братьями в Лиге арабских государств. Народ Сирии обладает достаточными возможностями и мудростью, чтобы разрешить свои проблемы без вмешательства извне или какого бы то ни было давления.

Куба подтверждает свою позицию, заключающуюся в обеспечении справедливого и прочного мира для всех народов Ближнего Востока, который положит конец оккупации всех территорий, оккупируемых Израилем с 1967 года, и который гарантирует осуществление всех прав, в том числе права палестинского народа на самоопределение через создание своего независимого Государства Палестина со столицей в Восточном Иерусалиме.

Председатель (говорит по английски): Слово имеет представитель Казахстана.

Г жа Айтимова (Казахстан) (говорит по английски): Благодарю Вас, г н Председатель, за созыв этого очень важного заседания и за предоставленную мне возможность выступить на нем.

В начале своего выступления от имени группы Организации исламского сотрудничества (ОИС) в Нью Йорке хочу искренне поздравить государства с вступлением в состав Совета Безопасности в качестве его непостоянных членов и пожелать им всяческих успехов.

Вначале группа ОИС хотела бы приветствовать недавно принятое Королевством Таиланд важное решение признать Государство Палестина в границах, существовавших до 4 июня 1967 года, со столицей в Восточном Иерусалиме. Группа ОИС настоятельно призывает те государства, которые еще не сделали этого, выполнить свои обязанности по Уставу Организации Объединенных Наций и признать Государство Палестина и поддержать усилия, прилагаемые к тому, чтобы Палестина стала полноправным членом Организации Объединенных Наций и заняла свое законное место в сообществе наций.

Наши сегодняшние обсуждения имеют особое значение ввиду того, что, к большому сожалению, они совпадают с продолжающейся незаконной деятельностью Израиля на оккупированных палестинских территориях, в том числе в Восточном Иерусалиме.

Израиль по-прежнему игнорирует усиливающиеся призывы международного сообщества и его усилия по обеспечению осуществления соответствующих резолюций Организации Объединенных Наций, в которых содержится призыв к прекращению израильской военной оккупации арабских земель, нарушений Израилем международного права и неотъемлемых прав палестинского народа. Группа ОИС по-прежнему твердо убеждена в том, что Совет Безопасности должен действовать эффективно, для того чтобы обеспечить выполнение Израилем своих юридических обязательств и обязанностей в полной мере и прекращение им его ежедневных актов агрессии.

Израиль продолжает свою деятельность по изменению демографической структуры оккупированного Восточного Иерусалима, изгоняя оттуда тысячи палестинцев и заселяя его незаконными поселенцами. Эти нарушения сопровождаются преднамеренными и сознательными усилиями по строительству и расширению незаконных поселений, а также по возведению напоминающей о временах апартеида стены вокруг оккупированного города Восточный Иерусалим.

Кроме того, частью повседневной практики, направленной на притеснение палестинцев, стали такие противозаконные действия, как присвоение и аннексия палестинских земель, военные действия, введение репрессивных мер безопасности, ограничение передвижения и доступа к религиозным объектам, включая христианские и мусульманские места отправления культа. Вот и сейчас Израиль проводит раскопки под священной мечетью Аль-Акса, целью которых является полное изменение фактов на местах и изоляция оккупированного Восточного Иерусалима от его естественного палестинского окружения.

Эти непрекращающиеся действия, направленные на притеснение и запугивание, не только представляет собой серьезные нарушения со стороны израильских властей и поселенцев по отношению к незащищенным и уязвимым палестинским гражданским лицам, но и бросает вызов международному сообществу и Организации Объединенных Наций, на которых лежит особая ответственность и которые обязаны решительно призвать Израиль к прекращению таких актов агрессии и соблюдению норм международного права и четвертой Женевской конвенции.

Израильская политика и практика в Восточном Иерусалиме вызывает особую тревогу в свете недавних обсуждений израильским Кнессетом законопроекта, объявляющего Иерусалим столицей Израиля и еврейского народа. Подобные заявления не только направлены против наследия и истории человечества, но и бросают вызов международному праву и международным резолюциям, которые узаконивают и подтверждают тот факт, что Иерусалим является частью палестинских территорий, оккупированных Израилем в 1967 году. Поэтому у группы ОИС имеются очень серьезные опасения в связи с данным аспектом, который угрожает неотъемлемым правам палестинского народа.

С учетом всех этих обстоятельств надежды международного сообщества на достижение решения, предусматривающего наличие двух государств, начинают ослабевать, по мере того как Израиль настойчиво продолжает строительство незаконных поселений со всеми вытекающими отсюда последствиями.

Возведение разделительной стены является явным нарушением норм международного права и категоричного консультативного заключения Международного Суда. Эти противозаконные и провокационные действия со стороны Израиля парализовали мирный процесс на всем Ближнем Востоке и подрывают международные усилия по достижению мира.

Группа ОИС безоговорочно подтверждает, что для достижения международного консенсуса в отношении справедливого и всеобъемлющего урегулирования ближневосточного конфликта требуется обеспечение соблюдения норм международного права и международных резолюций. Необходимо абсолютное признание и выполнение данных в этой связи обязательств и обещаний, воплощенных в принципах и договоренностях в рамках мирного процесса, а именно: в соответствующих резолюциях Организации Объединенных Наций, Мадридских принципах, включая принцип «земля в обмен на мир», Арабской мирной инициативе и «дорожной карте» «четверки». Поэтому все, в первую очередь Совет Безопасности и «четверка», должны приложить все силы для выполнения коллективных юридических и моральных обязательств по поддержанию мира и обеспечению справедливости в регионе. Этого можно будет достичь только убедив Израиль соблюдать нормы международного права и четвертую Женевскую конвенцию.

В этот критический момент в истории необходимо признать похвальные усилия по строительству палестинского государства и полностью поддержать их. Поскольку мирный процесс, к сожалению, стоит на месте, пришло время признать независимое Государство Палестина в границах по состоянию на 4 июня 1967 года. Фактически, это признание является краеугольным камнем достижения стабильности, мира и безопасности для Палестины, Израиля и других соседних стран в регионе.

Группа ОИС вновь заявляет, что Восточный Иерусалим остается неотъемлемой частью палестинской территории, оккупируемой Израилем с 1967 года, и что его незаконная аннексия Израилем так и не была признана международным сообществом. Группа подтверждает определяющее значение палестинского вопроса для всего исламского мира, подчеркивает палестинский, арабский и исламский характер и статус оккупированного Восточного Иерусалима и вновь решительно заявляет о необходимости в полной мере уважать святыни исламской и христианской культур.

Наконец, ОИС вместе со всем международным сообществом вновь заявляет о том, что любые действия, которые предпринимаются, были или будут предприняты Израилем с целью изменения юридического, физического и демографического статуса и институциональной структуры оккупированных сирийских Голан, а также установления там своей юрисдикции и административного управления, должны быть аннулированы и не имеют законной силы. ОИС требует, чтобы Израиль в полной мере и незамедлительно выполнил резолюцию 497 (1981) Совета Безопасности и полностью ушел с оккупированных сирийских Голан к границам, существовавшим на 4 июня 1967 года, осуществив тем самым резолюции 242 (1967) и 338 (1973) Совета Безопасности.

В заключение, Группа ОИС хотела бы вновь заявить о своей полной поддержке палестинского народа и о своей солидарности с его борьбой за восстановление своих законных и неотъемлемых национальных прав, включая право на возвращение, самоопределение и создание независимого палестинского государства на своей национальной территории со столицей Восточный Иерусалим.

Председатель (говорит по-английски): Слово имеет представитель Корейской Народно-Демокра¬тической Республики.

Г н Син Сон Хо (Корейская Народно-Демократическая Республика) (говорит по-английски): Г н Председатель, прежде всего позвольте мне выразить Вам признательность за очень своевременный созыв сегодняшних открытых прений Совета Безопасности по положению на Ближнем Востоке, включая палестинский вопрос. Наша делегация твердо убеждена в том, что под Вашим умелым руководством настоящие прения дадут существенные результаты.

Наша делегация высоко ценит и полностью поддерживает заявление Постоянного представителя Арабской Республики Египет и Председателя Координационного бюро Движения неприсоединения Его Превосходительства посла Маджида Абд аль-Азиза.

Ближневосточный вопрос, возникший в результате израильской оккупации арабских территорий в 1948 году, по-прежнему находится в тупике, несмотря на многочисленные резолюции Организации Объединенных Наций, принятые к настоящему времени, и различные предложения, представленные за столом переговоров, включая Арабскую мирную инициативу. Это объясняется исключительно израильской позицией неприятия мира, а также предубежденной ближневосточной политикой, проводимой некоторыми силами. Палестинская и другие арабские территории, включая Иерусалим, все еще находятся под военной оккупацией Израиля. Применение силы продолжается, а строительство поселений расширяется. Такое положение дел негативно сказывается на процессе достижения мира и безопасности на Ближнем Востоке.

Наша делегация считает, что скорейшее урегулирование палестинской проблемы является основным условием ближневосточного урегулирования. Поэтому нам следует как можно быстрее положить конец израильской военной оккупации, дискриминации и нарушениям прав человека в Палестине и дать возможность палестинскому народу осуществить в полном объеме свое право на национальное самоопределение.

Моя делегация также считает, что посредничество в мирных переговорах между Израилем и Палестиной должно осуществляться на основе упомянутых мною принципов.

Членство Палестины в Организации Объединенных Наций имеет жизненно важное значение для урегулирования ближневосточного вопроса. Корейская Народно-Демократическая Республика официально признала Палестину государством в 1988 году. С тех пор мы неуклонно расширяем нашу безоговорочную поддержку палестинского народа и укрепляем солидарность с ним в его усилиях по созданию независимого суверенного государства. В этой связи наша делегация настоятельно призывает Совет Безопасности безотлагательно принять решение по заявлению Палестины о принятии ее в члены Организации Объединенных Наций от 23 сентября 2011 года. Наша делегация намерена продолжать поддерживать Палестину в ее стремлении стать членом Организации Объединенных Наций.

Наша делегация хотела бы воспользоваться этой возможностью, чтобы обратить внимание Совета на нарушение воздушного пространства Ирана беспилотным самолетом-шпионом Соединенных Штатов 4 декабря 2011 года. Вторжение самолета Соединенных Штатов в воздушное пространство Ирана представляет собой грубое нарушение суверенитета и территориальной целостности суверенного государства. Этот акт противоречит всем универсально признанным международным нормам, касающимся суверенитета и неприкосновенности воздушного пространства суверенных государств. Решительно осуждая этот акт, наша делегация требует, чтобы Совет Безопасности принял надлежащие меры для прекращения подобных актов, направленных против суверенных государств.

Наша делегация хотела бы обратить внимание Совета на Ливан и оккупированные сирийские Голанские высоты. Необходимо незамедлительно положить конец совершаемым Израилем на регулярной основе нарушениям суверенитета Ливана, которые грубо противоречат положениям резолюции 1701 (2006). Наша делегация решительно осуждает Израиль, оккупирующую державу, за все его попытки изменить правовой, физический и демографический статус оккупированных сирийских Голанских высот и требует, чтобы Израиль безоговорочно отошел на линию границ, которые существовали по состоянию на 4 июня 1967 года, как предусматривается в резолюциях 242 (1967) и 338 (1973).

Корейская Народно-Демократическая Республика будет продолжать решительно поддерживать палестинский и другие арабские народы в их борьбе за мир, стабильность и справедливость.

Председатель (говорит по-английски): Теперь я предоставляю слово представителю Норвегии.

Г н Ветланд (Норвегия) (говорит по-англий¬ски): Норвегия является председателем группы доноров в поддержку населения палестинской территории. В сегодняшнем выступлении мы хотели бы обратить внимание на опасности, которые угрожают основам палестинского государства, и указать на то, что устранение этих опасностей и препятствий может расчистить путь к скорейшему созданию палестинского государства.

Последние годы были отмечены беспрецедентным повышением качества и улучшением методов работы палестинских органов власти, высокими показателями экономического роста, улучшением условий жизни и безопасности на Западном берегу, а также возрождением надежд людей. Эта позитивная динамика прекратилась в 2011 году и сегодня обращается вспять. В начале 2012 года сокращение международной финансовой поддержки и частных инвестиций привело к росту бюджетного дефицита и возникновению в Палестинской администрации острого кризиса ликвидности. Кроме того, израильская оккупация подрывает перспективы экономического роста. В частности, введенные Израилем ограничения на доступ палестинцев тормозят деловую активность в зоне С Западного берега.

Норвегия серьезно озабочена продолжающимся расширением израильских поселений на Западном берегу и в Восточном Иерусалиме. Поселенческая деятельность является незаконной по международному праву и несет смертельную угрозу для перспектив урегулирования на основе принципа сосуществования двух государств. Стороны имеют возможность доказать свою приверженность решению, предусматривающему сосуществование двух государств, путем принятия конкретных мер на местах. Продолжая поселенческую деятельность, Израиль все делает как раз наоборот. Он должен прекратить все работы по возведению поселений. Сохранение того глубокого тупика, в который зашли отношения сторон, неизбежно приведет к срыву реализации решения, предусматривающего сосуществование двух государств. И поэтому усилия, которые Иордания прилагает для содействия проведению переговоров на предложенной «четверкой» основе, имеют столь большое значение и должны быть поддержаны.

Группа донорской поддержки вновь соберется в Брюсселе 21 марта. На этой встрече мы планируем обсудить пути укрепления стабильности Палестинской администрации, оживления палестинской экономики с помощью частного сектора и улучшения положения дел в секторе Газа. Важнейшее значение в этом плане имеют следующие четыре момента.

Во-первых, доходы Палестинской администрации должны быть увеличены за счет расширения налоговой базы и повышения дисциплины взимания налогов. Две трети таких налоговых поступлений забирает Израиль, который потом ежемесячно передает их Палестинской администрации. Возможности для повышения эффективности этого механизма, его прозрачности и предсказуемости далеко не исчерпаны.

Во-вторых, Израиль должен принять дальнейшие меры для ослабления ограничений на доступ и передвижение, введенных в области развития, торговли и экспорта на Западном берегу и в Газе. Действующие ограничения, в частности в зоне С, включая Восточный Иерусалим, лишают палестинцев в значительной мере возможности обеспечивать себе средства к существованию. По данным Организации Объединенных Наций, сегодня 43 процента потенциала Западного берега недоступны для использования палестинцами, которые должны иметь возможность пользоваться своими природными, производственными и земельными ресурсами в зоне С, что имеет важнейшее значение для выживания палестинской экономики.

В-третьих, донорам следует продолжать оказывать помощь для покрытия текущих расходов палестинцев в течение предстоящего переходного периода. Без такой помощи будет трудно обеспечить долговременную жизнеспособность Палестинской администрации и готовность палестинских органов власти к управлению государством.

Наконец, что касается Газы. Резолюция 1860 (2009) призывает государства-члены поддержать международные усилия по смягчению гуманитарной и экономической ситуации в секторе Газа. Эта резолюция, кроме того, осуждает все акты насилия и все враждебные действия, направленные против гражданских лиц, а также все акты терроризма. Хотя в области импорта товаров и реализации инфраструктурных проектов достигнут большой прогресс, этих успехов недостаточно для обеспечения экономического роста с использованием всего экономического и социального потенциала населения Газы. На своей следующей встрече доноры должны принять дальнейшие меры для поиска решения на основе резолюции 1860 (2009), которое обеспечило бы отмену блокады, а также возможность передвижения и доступа через законные контрольно-пропускные пункты с учетом интересов безопасности.

Председатель (говорит по-английски): Слово предоставляется представителю Кувейта.

Г н аль-Мутаири (Кувейт) (говорит по-араб¬ски): Моя делегация хотела бы поблагодарить Южную Африку как Председателя Совета Безопасности за созыв этого заседания по положению на Ближнем Востоке, включая вопрос о Палестине. Я хотел бы также поздравить новых непостоянных членов Совета Безопасности.

Мы подтверждаем и поддерживаем заявления, сделанные от имени Движения неприсоединения, Группы арабских государств и Организации исламского сотрудничества.

Не может быть никаких сомнений в своевременности проведения на данном этапе заседания, посвященного обсуждению положения на Ближнем Востоке, включая палестинский вопрос. Оно подтверждает ту важность, которую международное сообщество придает положению палестинского народа в свете совершаемых Израилем нарушений на оккупированных палестинских территориях. Народы и государства этого региона возлагают надежды на то, что международное сообщество выполнит положения международного права и решения, касающиеся, в частности, оккупированных арабских территорий, поскольку в этом регионе сохраняется нестабильная обстановка в результате прерванного мирного процесса.

Нарушение Израилем норм международного права, международного гуманитарного права и стандартов в области прав человека, блокада Газы, коллективное наказание палестинского народа, отказ освободить заключенных, уничтожение собственности и имущества палестинцев, происходящая насильственная депортация палестинцев, а также демографические изменения в Иерусалиме и его иудаизация продолжаются. Согласно Ближневосточному агентству Организации Объединенных Наций для помощи палестинским беженцам и организации работ, в последнее время в результате сноса домов в Восточном Иерусалиме перемещению были подвергнуты свыше 1100 палестинцев, по сравнению с 606 палестинцами, перемещенными в 2010 году.

Крайне сложная экономическая ситуация, высокий уровень безработицы и нищеты, незаконная поселенческая деятельность и поступающие от Управления по координации гуманитарных вопросов сообщения о том, что в 2011 году участились случаи нападения на палестинских мирных жителей, при этом, по сравнению с предыдущим годом, это увеличение составляет не менее 50 процентов, и все это происходит с ведома израильских властей — все эти факторы свидетельствуют о том, что усилия, направленные на достижение мира, находятся под угрозой.

С 1967 года Израиль не прекращает строительство новых поселений. На Западном берегу и в Восточном Иерусалиме построено порядка 150 поселений. Подобные меры подрывают права палестинцев — права на самоопределение, равенство, свободу передвижения — и противоречат четвертой Женевской конвенции 1949 года, Уставу Организации Объединенных Наций и международному праву. Это нашло отражение в решениях, основанных на положениях международного права, которые запрещают аннексию территорий и строительство новых поселений, а также предусматривают демонтаж уже существующих поселений.

Продолжение Израилем этой незаконной колониальной политики на оккупированных палестинских территориях, включая Восточный Иерусалим, а также совершаемые им воздушные бомбардировки безоружных мирных жителей демонстрируют пренебрежительное отношение Израиля ко всем соглашениям, достигнутым с Палестинской администрацией, и к своим международным обязательствам. Такие действия подрывают все усилия, направленные на возобновление политического мирного процесса на основе концепции создания двух государств, восстановления границ по состоянию на 4 июня 1967 года и «дорожной карты» государств-членов «четверки».

С учетом того, что Израиль продолжает грубые нарушения и действия в отношении палестинцев на оккупированных территориях и не выполняет положения четвертой Женевской конвенции 1949 года, международное сообщество и, в частности, Совет Безопасности обязаны обратиться к оккупирующей державе с решительным и безоговорочным требованием прекратить свои незаконные акты и практику. В противном случае произойдет дальнейшее ухудшение положения на оккупированных палестинских территориях. Это приведет к провалу усилий, направленных на восстановление взаимного доверия между двумя сторонами, и поставит под угрозу политическое урегулирование кризиса на основе создания двух государств. Кроме того, мы являемся свидетелями усилий палестинцев по созданию своего государства при поддержке со стороны международных организаций и институтов, а также Организации Объединенных Наций.

Кувейт подтверждает, что международное сообщество несет юридическую и моральную ответственность за защиту палестинцев, чья территория находится под оккупацией, за выполнение положений Устава Организации Объединенных Наций, а также, в частности, резолюций Совета 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002), 1515 (2003) и 1860 (2009). Необходимо осуществить Арабскую мирную инициативу, «дорожную карту» и принцип «земля в обмен на мир». Признание палестинского государства было бы важнейшим вкладом в установление мира в регионе.

22 января 2012 года Лига арабских государств приняла ряд резолюций, касающихся Сирии. Лига арабских государств подтверждает необходимость того, чтобы Сирия уважала разработанный Лигой план действий и выполнила его положения, с тем чтобы обеспечить реализацию чаяний сирийского народа.

В этой связи мы вновь подчеркиваем важность осуществления резолюции 497 (1981), в которой говорится о том, что Израиль должен уйти с оккупированных сирийских Голанских высот к линии по состоянию на 4 июня 1967 года. Мы настоятельно призываем Израиль положить конец угрозам в адрес Ливана и нарушениям его суверенитета и вывести свои силы со всех оккупированных им территорий в соответствии с резолюцией 1701 (2006), а также уважать права на использование водных ресурсов и территориальную целостность Ливана. В этой связи мы приветствуем проходящие в Иордании переговоры между Израилем и Палестиной. Тем не менее мы вновь подчеркиваем, что «четверка» должна уделять первостепенное внимание вопросу о прекращении Израилем своей поселенческой деятельности. В противном случае, мирный процесс обречен на провал; он не сможет обеспечить достижение справедливого, всеобъемлющего и прочного урегулирования палестино-израильского конфликта.

Председатель (говорит по английски): Слово имеет представитель Катара.

Г н Аль Тани (Катар) (говорит по арабски): Г н Председатель, я хотел бы поздравить Вас в связи с председательством Вашей страны в Совете Безопасности и поблагодарить Вас за усилия, предпринятые в целях успешного руководства выполнением Советом его напряженной программы работы в этом месяце. Я также признателен Вам за проведение этого открытого заседания. Я хотел бы поблагодарить г на Фернандеса-Таранко за его сегодняшний брифинг.

Когда «четверка» в своем заявлении, с которым она выступила в сентябре прошлого года (см. SG/2178), предложила график возобновления прямых переговоров между палестинской и израильской сторонами с целью заключения к концу 2012 года соглашения по ключевым вопросам, мы поддержали это предложение и надеялись на его успешное осуществление в интересах достижения долгожданной для всех цели, хотя недавние позиции израильской стороны не вселяли оптимизма. В прошлом мы неоднократно подчеркивали, что работа «четверки» не должна ограничиваться определением дат и графиков, а должна содействовать созданию надлежащих условий для их соблюдения.

Однако, как и ожидалось, правительство Израиля не согласилось устранить главное препятствие на пути к успешному проведению переговорного процесса, которым является его незаконная поселенческая деятельность. Хотя он и провел недавно в Аммане встречи с палестинской стороной, этих встреч оказалось недостаточно для того, чтобы разорвать тот замкнутый круг, в котором оказалось дело палестинской борьбы в результате отсутствия у правительства Израиля подлинных намерений на достижение мира. Это правительство продолжает игнорировать все настоятельные призывы международного сообщества прекратить строительство поселений на оккупированных с 1967 года территориях и демонтировать уже существующие поселения. Строительство этих поселений является незаконным и представляет собой реальную угрозу мирным переговорам и достижению решения, предусматривающего существование двух государств, а также грубым нарушением международного права. Несколько дней тому назад заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам Валери Амос провела в Совете брифинг по вопросу о серьезных гуманитарных последствиях присутствия незаконных поселений на оккупированных палестинских территориях.

Стоит нам только подумать, что Израиль вышел за все рамки, как правительство премьер-министра Нетаньяху удивляет нас новыми беспрецедентными нарушениями. Несколько дней назад израильское правительство, выступившее с предложением о строительстве новых единиц жилья на Западном берегу, попыталось узаконить не просто дома, которые в настоящее время заселены израильтянами в поселении Мигрон, но и поселения, которые даже сам Израиль считает незаконными. В этой связи необходимо, чтобы государства, которые поддержали предложение «четверки» и которые верят в возможность урегулирования на основе переговоров, оказали необходимое политическое давление, для того чтобы обеспечить успех этого начинания.

В этом контексте некоторые утверждают, будто палестинская сторона не предпринимает действий, благоприятствующих осуществлению этих шагов. Попытки палестинцев добиться признания Государства Палестина в качестве независимого государства вовсе не подрывают решение, предусматривающее сосуществование двух государств. Вот почему мы без колебаний будем призывать Совет поддержать эти попытки. При этом мы призываем Совет выполнить свои обязанности по отношению к израильским действиям, которые подрывают достижение решения на основе сосуществования двух государств, создавая ситуацию свершившегося факта, которая делает невозможным строительство жизнеспособного палестинского государства на территориях, оккупированных Израилем в 1967 году, включая Восточный Иерусалим.

Само собой разумеется, что урегулирование кризиса на Ближнем Востоке зависит от ухода Израиля со всех оккупированных палестинских территорий, с остающихся оккупированными ливанских территорий и сирийских Голан, а также от выполнения им резолюций Организации Объединенных Наций.

Нас особенно тревожит эскалация незаконных мер, принимаемых израильскими властями в целях иудаизации оккупированного Иерусалима. В этой связи мы хотели бы заявить о нашем решительном несогласии с такими мерами Израиля и с его попытками изменить арабское лицо этого города, его демографический состав, его юридический статус и его религиозный характер. Мы также подчеркиваем, что эти попытки противозаконны и не имеют никакой юридической силы.

Мы настоятельно призываем международное сообщество заявить о своем несогласии с попытками Израиля наносить ущерб исламским и христианским святыням, сносить дома и изгонять арабское население, в том числе путем аннулирования удостоверений личности. Такие попытки нарушают обязательства Израиля как оккупирующей державы и нормы международного права, противоречат соответствующим резолюциям Организации Объединенных Наций и подрывают основы мирного урегулирования палестинского вопроса и арабо-израильского конфликта.

Сирийский вопрос является не менее неотложным, учитывая, к сожалению, большое число жертв насилия в Сирии, о чем говорил в ходе своего брифинга помощник Генерального секретаря, а также учитывая характер и положение этой страны, сложный состав ее населения, региональные аспекты и опасность ее сползания к еще большему насилию.

Мы, как и другие страны, озабочены продолжающимся серьезным кризисом в этой братской арабской стране. Мы стремимся к прекращению кровопролития среди сирийского народа. Мы требовали и требуем положить конец насилию, убийствам, нарушениям основных свобод и кровопролитию. Мы также настоятельно призываем сирийское правительство к выполнению своих обязанностей. Одновременно с этим мы подчеркиваем необходимость в сохранении сплоченности и единства сирийского народа и суверенитета и территориальной целостности Сирии.

Лига арабских государств, не жалея сил, стремится играть позитивную роль в урегулировании сирийского кризиса в региональном контексте на основе инициативы Лиги арабских государств, которая не предполагает никакого насилия или военного вмешательства. Эта инициатива подразумевала, в частности, развертывание в Сирии миссии наблюдателей для мониторинга хода осуществления инициативы. В воскресенье арабский комитет министров, занимающийся сирийским кризисом, рассмотрел доклад арабских наблюдателей, размещенных в Сирии, и вынес рекомендации в адрес совещания министров иностранных дел арабских государств, а также разработал план действий Лиги арабских государств по урегулированию сирийского кризиса с помощью арабских стран, аналогичный тому, что был предложен для урегулирования кризиса в Йемене.

Лига арабских государств просила председателя комитета министров и Генерального секретаря проинформировать об этом плане Совет Безопасности и просить его о поддержке данного плана. Позитивно отмечая просьбу Генерального секретаря к Совету о выполнении им своих обязанностей, мы все же считаем, что просьба Лиги арабских государств в адрес Совета относительно принятия ее плана в соответствии с резолюциями Лиги арабских государств отвечала требованиям Генерального секретаря и международного сообщества. Мы подчеркиваем важность поддержки усилий Лиги арабских государств в контексте активизации региональных действий по урегулированию в соответствии с главой VIII Устава Организации Объединенных Наций.

Председатель (говорит по английски): Слово имеет представитель Саудовской Аравии.

Г н аль Муаллими (Саудовская Аравия)
(говорит по арабски): Я рад поздравить Вас, г н Председатель, с тем, что Южная Африка председательствует в Совете Безопасности в этом месяце. Я убежден, что под Вашим руководством Совет добьется успеха в своей работе. Одновременно я хотел бы выразить признательность и уважение покинувшим Совет непостоянным членам и поздравить дружественные и братские нам государства, ставшие новыми членами Совета, а именно: Марокко, Пакистан, Азербайджан, Того и Гватемалу. Хотел бы также поблагодарить г на Фернандеса-Таранко за его брифинг о положении на Ближнем Востоке.

Я хотел бы заявить, что наша страна поддерживает заявления, сделанные от имени Движения неприсоединения, Организации исламского сотрудничества и Лиги арабских государств.

Эти прения проходят в исключительно важных экономических и политических обстоятельствах, суть которых сводится к следующему.

Во первых, Израиль, оккупирующая держава, по прежнему проводит на оккупированной палестинской территории политику, направленную на расширение поселений, причем в 2011 году эта деятельность достигла рекордного уровня. Дальнейшая экспроприация палестинских земель, особенно в Аль-Кудс аш-Шарифе, сводит на нет чаяния палестинского народа, который стремится к обретению свободы и независимости на основе соответствующих международных резолюций.

Во вторых, похоже, что Израиль закрывает глаза на новую ситуацию на Ближнем Востоке. Высокомерно игнорируя стремление народов региона к свободе, он полагает, что может отказывать палестинскому народу в его законных правах на самоопределение и создание независимого государства на его национальной территории в границах по состоянию на 4 июня 1967 года и со столицей Аль Кудс аш-Шариф.

В третьих, Королевство Саудовская Аравия, которое имеет честь быть Хранителем двух священных мечетей, с большим беспокойством следит за израильскими действиями в Аль-Кудс аш Шарифе, направленными на то, чтобы изменить арабское и исламское лицо этого Священного города и подорвать права живущих в нем христиан и мусульман. Королевство Саудовская Аравия призывает международное сообщество выполнить свои обязанности по отношению к израильским действиям в Аль-Кудс аш-Шарифе, включая поселенческую деятельность, конфискацию палестинской земли и домов палестинцев, выселение палестинцев и создание угроз для Святых мест.

В четвертых, Королевство Саудовская Аравия призывает международное сообщество занять смелую и решительную позицию, полностью признав палестинское государство в границах по состоянию на 4 июня 1967 года и со столицей Аль-Кудс
аш-Шариф и положительно отреагировав на поданное в Совет Безопасности заявление о принятии Палестины в члены Организации Объединенных Наций. Оно должно также призвать Израиль прекратить оккупацию, отменить блокаду Газы, ликвидировать поселения и освободить задержанных палестинцев. Любое промедление в этом вопросе будет означать невыполнение международным сообществом и Советом Безопасности возложенного на них морального долга.

Наша страна представила международному сообществу всеобъемлющую Мирную инициативу по урегулированию всех аспектов арабо-израиль¬ского конфликта, включая прекращение израильской оккупации сирийских арабских Голан и остающейся оккупированной ливанской территории и создание Государства Палестина. Эта инициатива была поддержана всеми арабскими государствами. Огорчает то, что Израиль продолжает игнорировать эту инициативу, по-видимому, считая, что она будет предлагаться вечно. Израильская политика строительства поселений в корне отвергает концепцию о существовании двух государств и, следовательно, подрывает те основы и принципы, на которых основывается Арабская инициатива.

Глубокую боль в Королевстве Саудовская Аравия вызывают и страдания братского сирийского народа. Мы призываем сирийские власти прекратить отвечать насилием и пулями на законные чаяния своих граждан. Мы надеемся, что сирийское правительство прислушается к голосу разума, проявит мудрость и последует предложениям Лиги арабских государств, направленным на изыскание сбалансированного политического решения, которое поможет реализовать чаяния сирийского народа, сохранить единство и территориальную целостность Сирии, разорвать порочный круг насилия и уберечь страну от иностранного вмешательства в ее внутренние дела.

Наша страна решила отозвать своих наблюдателей из состава арабской миссии по наблюдению в Сирии, поскольку мы не почувствовали со стороны сирийских властей серьезного отношения к Арабской инициативе. Мы не хотим быть простыми свидетелями и сторонниками совершаемых убийств и преследований великого сирийского народа. Международному сообществу давно пора выполнить свои обязанности по отношению к Сирии. Совету Безопасности следует как можно скорее принять необходимые решения в поддержку Арабской инициативы, а также политические и экономические меры и меры безопасности, которые были бы нацелены на выполнение всех ее аспектов.

Наша страна обеспокоена угрозами, создаваемыми Ираном для безопасности в Арабском заливе и его водных путей. Мы призываем Иран воздерживаться от любых действий, угрожающих безопасности в регионе. В этой связи мы надеемся, что Иран оперативно откликнется на призывы международного сообщества в отношении его ядерной программы и необходимости подвергнуть ее международному контролю в целях обеспечения того, чтобы она не выходила за рамки мирного использования ядерной энергии. Вместе с тем мы призываем превратить весь, без исключения, Ближний Восток в зону, свободную от ядерного и других видов оружия массового уничтожения. Новый Ближний Восток нуждается в большем процветании, а не в большем количестве ядерного оружия; в активизации усилий по восстановлению, а не по строительству поселений; в большей свободе, а не в убийствах; в большей справедливости, а не в усугублении несправедливости, преследований и деспотизма. Таковы надежды Ближнего Востока и чаяния его народов. Таковы обязанности и долг Совета.

Председатель (говорит по-английски): Слово имеет представитель Ливии.

Г н Шалькам (Ливия) (говорит по-англий¬ски): Прежде всего я хотел бы от имени Группы арабских государств выразить нашу глубокую признательность за организацию этих прений по Ближнему Востоку. Мне хотелось бы также от имени Группы арабских государств, в которой мне выпала честь председательствовать в текущем месяце, от всей души поблагодарить всех членов Совета за их неослабный интерес к событиям на Ближнем Востоке, и в частности к делу палестинского народа и к израильской оккупации его территории.

Страдания палестинского народа, находящегося под игом израильской оккупации, не требуют никаких дальнейших разъяснений или обсуждений. Международные средства массовой информации постоянно транслируют кадры, репортажи, цифры и факты, свидетельствующие о действиях израильской оккупационной армии и поселенцев, направленных на подавление безоружных палестинских граждан. Они конфискуют земли, разлучают семьи, создают поселения и совершают акты физического насилия в отношении палестинских граждан.

Я не буду подробно останавливаться на количестве израильских поселений и поселенцев на Западном берегу или на эскалации насилия, совершаемого израильскими поселенцами в отношении палестинцев, поскольку буквально несколько дней назад помощник Генерального секретаря по гуманитарным вопросам г жа Валери Амос выступала в Совете и очень убедительно рассказала о проводимой Израилем на Западном берегу политике. Все эти факты и цифры представляют собой неопровержимое доказательство того, что Израиль не стремится к миру и что все его предложения относительно переговоров — это просто тактика уловок с целью получения возможности аннексировать палестинские земли и полностью их присвоить. Израильская экспансионистская политика носит систематический характер. Ее цель состоит в иудаизации палестинских территорий, и всем нам это известно.

Совет не видит, что происходит на местах. Совет не видит, как поселенцы захватывают палестинские земли и как в отношении палестинских граждан, в том числе Председателя Палестинской администрации Махмуда Аббаса и спикера Палестинского национального совета, устанавливаются всякого рода ограничения. Однако вопрос, который мы должны задать себе, заключается в следующем: неужели Совет не видит, не хочет видеть или не хочет ничего делать в этой связи? Неужели кто-нибудь в этом Совете одобряет практику оккупирующей державы, которая противоречит всем международным соглашениям и документам? Царящее подозрительное молчание может быть даже истолковано как одобрение преступлений, совершаемых Израилем на глазах у всего мира. Совет должен выполнить свои обязанности и принять жесткие, практические меры к тому, чтобы положить конец этим преступлениям.

Арабский мир переживает историческую революцию, знаменующую собой решающий переломный момент в жизни наших народов. Это — революция свободы, демократии и прогресса, направленная против тирании и авторитаризма. Эта революция вернет арабам, завоевавшим свою свободу в качестве свободных народов, право и способность принимать решения. Теперь мы в состоянии положить начало новой эре подлинного и прочного мира. Деспоты некомпетентны: они не в состоянии строить мир. Деспоты прибегают лишь к оккупации. Они закрывают глаза на реальность и подавляют собственный народ, однако воплощенная в «арабской весне» революция свободы является демократической и проложит путь к освобождению и распахнет для него двери. Она позволит нам встать на путь мира.

Израиль, его народ и правительство должны осознать, что свободные арабы, положившие конец угнетению и свергнувшие деспотов, не намерены мириться с тем, что их братьям в Палестине приходится по-прежнему страдать от угнетения, преследований и деспотизма, находясь под игом израильской оккупации. Поэтому Израилю следует проводить политику мира. Он должен отказаться от аннексии палестинской территории и создания на ней поселений; он должен отказаться от иудаизации Иерусалима и расистского экстремизма, ибо они не принесут нам мира; они лишь будут разжигать еще большую враждебность и конфронтацию и вести к дальнейшей эскалации политической и военной напряженности, которая может нанести огромный ущерб миру на планете и глобальной экономике.

Человечество пытается преодолеть экономические препятствия, стоящие на пути расширения сотрудничества и достижения процветания; им достигнут огромный прогресс в области науки и средств связи. Человечество отдает себе отчет в том, какую опасность таят в себе конфронтация, войны и разрушения. Оно в состоянии разрешить эти проблемы с помощью диалога и компромисса, поскольку в войне победителей не бывает. Спекулянты могут попытаться сорвать для себя куш побольше, но в ходе освободительной «арабской весны» люди стремятся к миру, свободе и прогрессу. Они верят в сосуществование на основе принципов справедливости, уважения прав человека и неприятия угнетения, оккупации и авторитаризма. Мы готовы во взаимодействии с Советом Безопасности добиваться достижения намеченных Организацией Объединенных Наций целей на благо поддержания международного мира и безопасности.

Председатель (говорит по английски): Слово имеет представитель Боливарианской Республики Венесуэла.

Г-н Валеро Брисеньо (Боливарианская Республика Венесуэла) (говорит по испански): Г н Председатель, мы хотели бы поздравить Вас и вашу страну, Южную Африку, с председательством в Совете Безопасности в нынешнем месяце. Приветствуем также новых членов Совета.

За время, прошедшее с 1947 года, Советом Безопасности было принято большое число резолюций по положению на Ближнем Востоке и вопросу о Палестине. Правительство Израиля отказывается выполнять положения всех этих резолюций, без исключения. Выступавшие сегодня ораторы уделяли много внимания в своих заявлениях неизменному отказу Израиля выполнять положения этих резолюций и его безнаказанности за преступления, совершаемые им в отношении палестинского народа, которые на сегодня являются главной преградой на пути мира, к достижению которого столь горячо стремятся народы Ближнего Востока. Долг Совета — положить конец невыполнению Израилем резолюций, посвященных проблеме мира и безопасности на Ближнем Востоке. Уставом Организации Объединенных Наций Совет наделен для этого соответствующими полномочиями, в том числе для вынесения решения о том, демонстрирует ли данное государство готовность выполнять свои уставные обязанности.

До тех пор пока принятие Советом Безопасности необходимых мер затягивается или блокируется — что происходит в напряженной обстановке, обусловленной применением двойных стандартов, — будет сохраняться парадоксальная ситуация, характеризующаяся, с одной стороны, наличием в составе Организации Объединенных Наций государства, которое неизменно и грубо попирает основополагающие принципы Организации и нормы международного права, а с другой — отказом признать Государство Палестина, которое полностью выполнило все требования, предъявляемые для вступления в члены Организации, и которое уже признано огромным большинством ее государств-членов.

Мы должны обеспечить достижение решающего прогресса в деле мирного и справедливого урегулирования вопроса о Палестине. Важнейшим условием здесь является прекращение страданий палестинского народа и искоренение практики этнических чисток, цель которых — добиться изгнания палестинцев с земли их предков. Поэтому мы поддерживаем призыв Движения неприсоединения о немедленном созыве совещания высоких договаривающихся сторон Четвертой Женевской конвенции с целью обеспечить гарантии выполнения положений Конвенции на оккупированных палестинских территориях, включая Восточный Иерусалим.

Мы осуждаем действия правительства Израиля, направленные на недопущение формирования в Палестине правительства национального единства, и, в частности, арест без предъявления каких бы то ни было обвинений председателя Палестинского законодательного совета г на Азиза ад-Дуэйка. Мы призываем Израиль немедленно освободить г-на ад-Дуэйка, а также палестинских политических заключенных, которые содержатся в израильских тюрьмах и число которых неуклонно растет.

Поддержание стабильности в Сирии имеет основополагающее значение для мира на Ближнем Востоке. Мы с удовлетворением отмечаем усилия, предпринимаемые возглавляемым президентом Баширом аль-Асадом правительством в целях сохранения единства и целостности страны и поддержания в ней стабильности, а также усилия по изысканию мирного пути всеобъемлющего урегулирования ситуации с помощью политических средств. В этом контексте мы осуждаем любые террористические, антидемократические акты, направленные на срыв осуществления программы реформ, реализация которой успешно продвигается вперед в этой арабской стране под эгидой сирийского правительства и при поддержке большей части населения. Для осуществления чаяний этого насчитывающего многовековую историю гордого народа должны использоваться мирные средства, в частности политический диалог. Мы с сожалением отмечаем имеющее место манипулирование законными требованиями людей, которое порождает хаос и террор и призвано привести к власти режим, отвечающий интересам империалистов и сионистов.

Державы, использующие двойные стандарты в своей политике, не имеют никакого морального права давать оценку положению в Сирии. Мы решительно осуждаем действия тех, кто выступает за введение интервенционистских санкций и пытается и в Сирии осуществить те военные и политические замыслы, которые были ими опробованы в Ливии. Приоритет должен быть отдан диалогу и иным мирным средствам урегулирования, а не милитаристским и интервенционистским планам, которые империалистические державы пытаются навязать любой ценой. Поэтому мы приветствуем поддержанный целым рядом стран, включая членов Совета Безопасности, призыв к поиску путей всеобъемлющего урегулирования ситуации в Сирии с помощью мирных, конституционных средств.

Всегда горестно наблюдать, когда гибнут люди, в какой бы части света это ни происходило. Мы должны всячески избегать причинения страданий кому бы то ни было. Политические, культурные и религиозные разногласия должны улаживаться с помощью диалога и на основе взаимопонимания.

Те же, кто выступает за принятие односторонних, интервенционистских мер в отношении правительства и народа Сирии, игнорируют нормы международного права и основополагающие принципы Устава Организации Объединенных Наций.

Важную информацию, представленную вниманию Совета Безопасности представителем сирийского правительства, необходимо подвергнуть конструктивному анализу. Принятые правительством суверенной Сирии многочисленные меры и продемонстрированная им готовность принять во внимание конкретные рекомендации Лиги арабских государств говорят о том, что власти этой страны руководствуются в своих действиях духом диалога и уважения политической воли народа. Мы подчеркиваем, что уважение суверенитета государств, невмешательство во внутренние дела и мирное разрешение споров являются основополагающими принципами международного права и важнейшими условиями поддержания международного мира и безопасности.

Правительство Израиля пользуется сложившимися на Ближнем Востоке условиями для увековечения своей оккупации на сирийских Голанах и для продолжения злодеяний, творимых им в отношении палестинского народа. Поэтому мы вновь заявляем о нашей поддержке осуществления резолюции 497 (1981) от 17 декабря 1981 года. Мы напоминаем, что эта резолюция подтверждает неприемлемость приобретения территории силой и провозглашает, что решение Израиля установить на оккупированных сирийских Голанских высотах свои законы, юрисдикцию и правление не имеет никакой юридической силы и международных правовых последствий.

Мы вновь призываем государство Израиль уважать суверенитет Ливана и избегать новых конфликтов, подобных тому, что произошло в июле 2006 года. Как предусматривается в резолюции 1701 (2006), конструктивные решения могут быть найдены лишь на основе проведения прямых переговоров между сторонами.

Председатель (говорит по-английски): Теперь я предоставляю слово представителю Бенина.

Г-н Зинсу (Бенин) (говорит по-английски): Прежде всего, г-н Председатель, разрешите мне от имени Группы африканских государств поздравить Южную Африку с вступлением на пост Председателя Совета Безопасности и с мудрым руководством работой Совета. Разрешите мне также приветствовать присутствующего здесь заместителя министра международных отношений и сотрудничества Южно-Африканской Республики, который председательствует на этом важном заседании. Кроме того, Группа африканских государств хотела бы выразить Российской Федерации признательность за умелое руководство работой Совета в декабре. Группа африканских государств также тепло поздравляет новых членов Совета Безопасности и выражает признательность членам Совета, срок полномочий которых истек в декабре.

Группа африканских государств глубоко обеспокоена сложной ситуацией, которая сложилась на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, в результате продолжения и эскалации незаконной политики и практики Израиля. Незаконные действия и практика Израиля усугубляют гуманитарную и экономическую ситуацию на оккупированной палестинской территории. В этой связи Группа африканских государств требует положить конец такой противозаконной практике и политике, а также незамедлительно и полностью снять незаконную блокаду, которую Израиль ввел против палестинцев в секторе Газа.

Группа африканских государств особенно обеспокоена продолжением строительства и расширением незаконных поселений на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим. Группа африканских государств вновь заявляет о том, что вся поселенческая деятельность Израиля на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, грубо нарушает международное право и несет серьезную угрозу жизнеспособности согласованного на международном уровне решения, предусматривающего сосуществование двух государств, Израиля и Палестины, живущих бок о бок в мире и безопасности.

Группа африканских государств призывает международное сообщество, в том числе Совет Безопасности, действовать сообща и заставить Израиль прекратить строительство и расширение поселений, выполнить свои международно-правовые обязательства и соответствующие резолюции Организации Объединенных Наций. Это имеет непреходящее значение для сохранения перспектив реализации решения, предусматривающего сосуществование двух государств в пределах границ, которые существовали до 1967 года.

Группа африканских государств выражает сожаление по поводу отсутствия прогресса в мирном процессе и призывает к возобновлению мирных переговоров между Израилем и Палестиной. Группа африканских государств заявляет о своей поддержке мирного урегулирования арабо-израильского конфликта на основе норм международного права и всех соответствующих резолюций Организации Объединенных Наций с акцентом на создании независимого палестинского государства в пределах границ, которые существовали по состоянию на 4 июня 1967 года, со столицей в Восточном Иерусалиме.

Для международного сообщества настало время предпринять решительные действия на основе норм и принципов международного права и справедливости с целью окончательного прекращения израильской оккупации. Настало время предоставить палестинскому народу возможность осуществить его неотъемлемое право на самоопределение и свободу. Настало время решить все другие вопросы окончательного статуса в соответствии с международным правом и резолюциями Организации Объединенных Наций.

(говорит по-французски)

После оглашения этого заявления от имени Группы африканских государств я хотел бы высказать некоторые соображения и замечания в моем качестве представителя Бенина. Прежде всего, я хотел бы сказать, что современная история учит, что самые опасные угрозы международному миру и безопасности исходят от народов, надежды которых на протяжении долгого времени обманываются. То что вопрос о Палестине остается неурегулированным, порождает чувство неудовлетворенности и разочарования у членов арабского сообщества. Бенин твердо убежден в том, что Организация Объединенных Наций с характерным ей сегодня динамизмом, который Бенин всемерно приветствует, вполне в состоянии найти справедливое и надежное решение вопроса о Палестине и что она не должна уклоняться от возложенной на нее в этой связи исторической обязанности.

Бенин всегда выступал и продолжает выступать в поддержку создания свободного и независимого палестинского государства, мирно сосуществующего с Израилем. Бенин безоговорочно поддерживает решение, предусматривающее сосуществование двух государств, и призывает Совет Безопасности содействовать скорейшему претворению в жизнь этого решения, с тем чтобы облегчить многообразные тяготы, испытываемые палестинским народом на повседневной основе.

Мы верим в ценность посредничества и целесообразность его использования как средства разрешения споров в современном мире. Поэтому мы призываем «четверку» активизировать свои усилия, направленные на скорейшее возобновление диалога между двумя сторонами в целях нахождения путей долгосрочного решения столь давней проблемы.

Урегулирование палестинского вопроса должно сопровождаться решением всех других нерешенных проблем на Ближнем Востоке, включая вопросы создания зоны, свободной от ядерного оружия, уважения прав человека и содействия гендерному равенству во всех странах этого региона, уважения основополагающих принципов и ценностей, закрепленных в Уставе Организации Объединенных Наций.

Г н ар-Ровайей (Бахрейн) (говорит по араб¬ски): Г н Председатель, я благодарю Вас за организацию этой открытой дискуссии по проблеме, которой Организация Объединенных Наций занимается на протяжении уже более шести десятилетий и которая будет сохраняться до тех пор, пока палестинский народ не обретет вновь все свои права, включая право на создание собственного государства со столицей в Восточном Иерусалиме. Позвольте мне также приветствовать Азербайджан, Гватемалу, Марокко, Пакистан и Того в качестве новых членов Совета Безопасности.

Несколько недель назад мы отмечали Международный день солидарности с палестинским народом. Это мероприятие, как и в прошлые годы, четко продемонстрировало, что вопрос о Палестине лежит в самом центре ближневосточного кризиса и что проводимая Израилем поселенческая политика является самым серьезным препятствием на пути к миру. Мирный процесс находится в настоящее время в тупике, и одной из самых серьезных и принципиальных причин этого политического паралича является упорное проведение Израилем своей политики колониальной аннексии, что вызывает разочарование у палестинской стороны, как в том убеждаются в ходе своей работы члены Комитета по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа. Отказ Израиля выполнять резолюции Организации Объединенных Наций, положения Мадридских договоренностей, «дорожную карту» и другие обладающие юридической силой решения международного сообщества является грубым нарушением норм международного права, что неизбежно приведет к обострению конфронтации, напряженности и разногласий во всем регионе.

Высший совет Совета сотрудничества стран Залива на своей тридцать второй сессии, состоявшейся в декабре прошлого года, рассмотрел события, связанные с вопросом о Палестине. Он подчеркнул, что прочный, справедливый и всеобъемлющий мир может быть достигнут только в результате создания независимого палестинского государства в границах по состоянию на 4 июня 1967 года со столицей в Восточном Иерусалиме; что Восточный Иерусалим — это последний рубеж; и что поддержка заявки Палестины на вступление в Организацию Объединенных Наций является законной и справедливой и придает дополнительный импульс мирному процессу.

В настоящее время Совет Безопасности имеет очередную историческую возможность урегулировать вопрос о Палестине на основе принципа сосуществования двух государств, для чего он должен согласиться на принятие в члены Организации Объединенных Наций Государства Палестина в границах по состоянию на 4 июня 1967 года. Совершенно очевидно, что решение ЮНЕСКО принять Палестину в качестве полноправного члена явилось важнейшим этапом на пути к созданию на палестинской земле независимого Государства Палестина.

Я хотел бы подтвердить позицию, четко сформулированную Его Величеством королем Бахрейна в заявлении, с которым он выступил перед Генеральной Ассамблеей 22 сентября 2011 года (см. A/66/PV.15). Его Величество призвал международное сообщество воспользоваться этой возможностью, чтобы оказать помощь нашим братьям-палестинцам в реализации их законных чаяний, признав созданное на их собственной земле в границах по состоянию на 4 июня 1967 года государство. Он призвал международное сообщество положить конец этому конфликту, обеспечив полный отвод израильских сил со всех оккупированных арабских земель на границы по состоянию на 4 июня 1967 года, в том числе с оккупированных сирийских Голан и оккупированных земель в южном Ливане, во исполнение соответствующих решений международной законности и Арабской мирной инициативы. Такова твердая позиция Бахрейна по положению на Ближнем Востоке.

В заключение Королевство Бахрейн вновь обращается с призывом к Совету Безопасности активизировать усилия, направленные на достижение справедливого, прочного и всеобъемлющего мира на Ближнем Востоке на основе соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности; положить конец израильской оккупации, которая длится с 1967 года; и поддержать создание суверенного, жизнеспособного, территориально целостного палестинского государства, живущего в мире бок о бок с Государством Израиль.

Председатель (говорит по английски): В моем списке больше нет ораторов. На этом Совет Безопасности завершает нынешний этап рассмотрения данного пункта повестки дня.

Заседание закрывается в 18 ч. 30 м.